Paroles et traduction Barbara - Si la photo est bonne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si la photo est bonne
Если фотография удачная
Si
la
photo
est
bonne
Если
фотография
удачная,
Juste
en
deuxième
colonne
Прямо
во
второй
колонке,
Y
a
le
voyou
du
jour
Там
хулиган
дня,
Qui
a
une
petite
gueule
d'amour
С
милой
мордашкой,
Dans
la
rubrique
du
vice
В
разделе
происшествий,
Y
a
l'assassin
de
service
Там
дежурный
убийца,
Qui
n'a
pas
du
tout
l'air
méchant
Который
совсем
не
выглядит
злодеем,
Qui
a
plutôt
l'œil
intéressant
У
которого
довольно
интересный
взгляд.
Coupable
ou
non
coupable
Виновен
или
не
виновен,
S'il
doit
se
mettre
à
table
Если
ему
придется
признаться,
Que
j'aimerais
qu'il
vienne
Как
бы
мне
хотелось,
чтобы
он
пришел,
Pour
se
mettre
à
la
mienne
Чтобы
сесть
за
мой
стол.
Si
la
photo
est
bonne
Если
фотография
удачная,
Il
est
bien
de
sa
personne
Он
довольно
привлекателен,
N'a
pas
plus
l'air
d'un
assassin
Не
больше
похож
на
убийцу,
Que
le
fils
de
mon
voisin
Чем
сын
моего
соседа.
Ce
gibier
de
potence
Этот
кандидат
на
виселицу,
Pas
sorti
de
l'enfance
Едва
вышедший
из
детства,
Va
faire
sa
dernière
prière
Совершит
свою
последнюю
молитву,
Pour
avoir
trop
aimé
sa
mère
За
то,
что
слишком
любил
свою
мать.
Bref,
on
va
prendre
un
malheureux
Короче
говоря,
схватят
несчастного,
Qui
avait
le
cœur
trop
généreux
У
которого
было
слишком
доброе
сердце.
Moi
qui
suis
femme
de
président
Я,
будучи
женой
президента,
J'en
ai
pas
moins
d'cœur
pour
autant
Не
лишена
сострадания,
De
voir
tomber
des
têtes
Видеть,
как
падают
головы,
À
la
fin,
ça
m'embête
В
конце
концов,
меня
это
утомляет.
Et
mon
mari,
le
président
И
мой
муж,
президент,
Qui
m'aime
bien,
qui
m'aime
tant
Который
меня
любит,
так
сильно
любит,
Quand
j'ai
le
cœur
qui
flanche
Когда
мое
сердце
сжимается,
Tripote
la
balance
Подтасовывает
весы
правосудия.
Si
la
photo
est
bonne
Если
фотография
удачная,
Qu'on
m'amène
ce
jeune
homme
Пусть
приведут
ко
мне
этого
молодого
человека,
Ce
fils
de
rien,
ce
tout
et
pire
Этого
ничтожества,
этого
всего
и
худшего,
Cette
crapule
au
doux
sourire
Эту
негодяйку
с
нежной
улыбкой,
Ce
grand
gars
au
cœur
tendre
Этого
большого
парня
с
мягким
сердцем,
Qu'on
n'a
pas
su
comprendre
Которого
не
смогли
понять.
Je
sens
que
je
vais
le
conduire
Я
чувствую,
что
я
поведу
его
Sur
le
chemin
du
repentir
По
пути
раскаяния,
Pour
l'avenir
de
la
France
Ради
будущего
Франции,
Contre
la
délinquance
Против
преступности.
C'est
bon,
je
fais
le
premier
geste
Хорошо,
я
делаю
первый
шаг,
Que
la
justice
fasse
le
reste
Пусть
правосудие
сделает
остальное.
Surtout
qu'il
soit
fidèle
Главное,
чтобы
он
был
похож,
Surtout,
je
vous
rappelle
Главное,
напоминаю
вам,
À
l'image
de
son
portrait
На
свой
портрет,
Qu'ils
se
ressemblent
trait
pour
trait
Чтобы
они
были
похожи
черта
в
черту.
C'est
mon
ultime
condition
Это
мое
последнее
условие,
Pour
lui
accorder
mon
pardon
Чтобы
даровать
ему
мое
прощение.
Qu'on
m'amène
ce
jeune
homme
Пусть
приведут
ко
мне
этого
молодого
человека,
Si
la
photo
est
bonne
Если
фотография
удачная.
Si
la
photo
est
bonne
Если
фотография
удачная.
Si
la
photo
est
bonne
Если
фотография
удачная.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SERF MONIQUE ANDREE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.