Barbara - Tango Indigo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Barbara - Tango Indigo




Tango Indigo
Indigo Tango
On s'est trouvé
We found each other,
Sans se chercher.
Without looking for each other.
Nos regards se sont rencontrés
Our eyes met,
Et notre vie était changée.
And our lives were changed.
La nuit est bleue
The night is blue
Comme tes yeux.
Like your eyes.
Je te désire
I desire you
A en mourir.
To the point of death.
Tu me parles en fumant des blondes.
You talk to me while smoking blondes.
Y a-t-il d'autres amants au monde
Are there other lovers in the world
Qui soient heureux comme nous deux?
Who are as happy as we are?
La nuit est bleue comme tes yeux,
The night is blue like your eyes,
Tango, tango indigo,
Tango, indigo tango,
Bleu tango contre ta peau.
Blue tango against your skin.
On est comme deux évadés
We are like two escaped,
Qui ne croient pas ce qui est arrivé.
Who don't believe what has happened.
Après, je ne sais plus les paroles
After that, I don't know the lyrics anymore,
Mais je vais t'en dire de plus folles.
But I will tell you some crazier ones.
C'est l'histoire d'un assassin blond
This is the story of a blond assassin,
Qui rencontre Lily-Passion.
Who meets Lily-Passion.
Ça se passe dans une fête foraine
It takes place at a carnival,
il y a un bandonéon aux yeux verts.
Where there is a bandoneon with green eyes.
- Je n'aime pas les yeux verts.
- I don't like green eyes.
- Alors c'était quoi, les paroles?
- So what were the lyrics?
- Pas la peine que tu t'en souviennes.
- You don't need to remember them.
C'est plus beau que la vraie chanson.
It's more beautiful than the real song.
Cette histoire de Lily-Passion
This story of Lily-Passion,
Qui rencontre un assassin blond.
Who meets a blond assassin.
Tango, tango indigo,
Tango, indigo tango,
Bleu tango contre ta peau,
Blue tango against your skin,
On est debout
We are standing
Sur un volcan incandescent.
On a red-hot volcano.
La terre est une boule de cristal
The earth is a crystal ball,
Qui tourne au milieu des étoiles.
Which turns amidst the stars.
Tout peut sauter en un seul jour
Everything can blow up in a single day,
Mais laissez-moi ma nuit d'amour.
But leave me my night of love.
Le monde est à feu et à sang.
The world is in flames.
- On s'en fout c'est pas important.
- We don't care, it's not important.
Je t'emmènerai tu voudras
I will take you wherever you want,
Mais ma loi deviendra ta loi.
But my law will become your law.
On s'est trouvé
We found each other,
Sans se chercher.
Without looking for each other.
Nos regards se sont rencontrés
Our eyes met,
Et notre vie était changée.
And our lives were changed.
La nuit est bleue
The night is blue
Comme tes yeux.
Like your eyes.
Je te désire
I desire you
A en mourir.
To the point of death.
Viens. Qu'est-ce que tu as?
Come. What is it?.
Viens. On nous regarde... Dansons.
Come. They're watching us... Let's dance.
Viens, pour une fois,
Come, for once,
Une seule fois
Just once
l'on serait pareil aux autres.
When we would be like others.
Dansons.
Let's dance.
Tes yeux sont couleur de cristal.
Your eyes are the color of crystal.
Je tourne et je vois des étoiles.
I turn and I see stars.
Je suis peut-être une star dans les journaux
I may be a star in the newspapers,
Mais, dans tes bras, j'suis qu'un
But in your arms, I'm just a
Tango, tango indigo,
Tango, indigo tango,
Bleu tango contre ta peau,
Blue tango against your skin,
Tango tango,
Indigo tango,
Tango tango
Indigo tango





Writer(s): Barbara, Luc Plamondon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.