Paroles et traduction Barbara - Tango Indigo
On
s'est
trouvé
We
found
each
other,
Sans
se
chercher.
Without
looking
for
each
other.
Nos
regards
se
sont
rencontrés
Our
eyes
met,
Et
notre
vie
était
changée.
And
our
lives
were
changed.
La
nuit
est
bleue
The
night
is
blue
Comme
tes
yeux.
Like
your
eyes.
Je
te
désire
I
desire
you
A
en
mourir.
To
the
point
of
death.
Tu
me
parles
en
fumant
des
blondes.
You
talk
to
me
while
smoking
blondes.
Y
a-t-il
d'autres
amants
au
monde
Are
there
other
lovers
in
the
world
Qui
soient
heureux
comme
nous
deux?
Who
are
as
happy
as
we
are?
La
nuit
est
bleue
comme
tes
yeux,
The
night
is
blue
like
your
eyes,
Tango,
tango
indigo,
Tango,
indigo
tango,
Bleu
tango
contre
ta
peau.
Blue
tango
against
your
skin.
On
est
comme
deux
évadés
We
are
like
two
escaped,
Qui
ne
croient
pas
ce
qui
est
arrivé.
Who
don't
believe
what
has
happened.
Après,
je
ne
sais
plus
les
paroles
After
that,
I
don't
know
the
lyrics
anymore,
Mais
je
vais
t'en
dire
de
plus
folles.
But
I
will
tell
you
some
crazier
ones.
C'est
l'histoire
d'un
assassin
blond
This
is
the
story
of
a
blond
assassin,
Qui
rencontre
Lily-Passion.
Who
meets
Lily-Passion.
Ça
se
passe
dans
une
fête
foraine
It
takes
place
at
a
carnival,
Où
il
y
a
un
bandonéon
aux
yeux
verts.
Where
there
is
a
bandoneon
with
green
eyes.
- Je
n'aime
pas
les
yeux
verts.
- I
don't
like
green
eyes.
- Alors
c'était
quoi,
les
paroles?
- So
what
were
the
lyrics?
- Pas
la
peine
que
tu
t'en
souviennes.
- You
don't
need
to
remember
them.
C'est
plus
beau
que
la
vraie
chanson.
It's
more
beautiful
than
the
real
song.
Cette
histoire
de
Lily-Passion
This
story
of
Lily-Passion,
Qui
rencontre
un
assassin
blond.
Who
meets
a
blond
assassin.
Tango,
tango
indigo,
Tango,
indigo
tango,
Bleu
tango
contre
ta
peau,
Blue
tango
against
your
skin,
On
est
debout
We
are
standing
Sur
un
volcan
incandescent.
On
a
red-hot
volcano.
La
terre
est
une
boule
de
cristal
The
earth
is
a
crystal
ball,
Qui
tourne
au
milieu
des
étoiles.
Which
turns
amidst
the
stars.
Tout
peut
sauter
en
un
seul
jour
Everything
can
blow
up
in
a
single
day,
Mais
laissez-moi
ma
nuit
d'amour.
But
leave
me
my
night
of
love.
Le
monde
est
à
feu
et
à
sang.
The
world
is
in
flames.
- On
s'en
fout
c'est
pas
important.
- We
don't
care,
it's
not
important.
Je
t'emmènerai
où
tu
voudras
I
will
take
you
wherever
you
want,
Mais
ma
loi
deviendra
ta
loi.
But
my
law
will
become
your
law.
On
s'est
trouvé
We
found
each
other,
Sans
se
chercher.
Without
looking
for
each
other.
Nos
regards
se
sont
rencontrés
Our
eyes
met,
Et
notre
vie
était
changée.
And
our
lives
were
changed.
La
nuit
est
bleue
The
night
is
blue
Comme
tes
yeux.
Like
your
eyes.
Je
te
désire
I
desire
you
A
en
mourir.
To
the
point
of
death.
Viens.
Qu'est-ce
que
tu
as?
Come.
What
is
it?.
Viens.
On
nous
regarde...
Dansons.
Come.
They're
watching
us...
Let's
dance.
Viens,
pour
une
fois,
Come,
for
once,
Où
l'on
serait
pareil
aux
autres.
When
we
would
be
like
others.
Tes
yeux
sont
couleur
de
cristal.
Your
eyes
are
the
color
of
crystal.
Je
tourne
et
je
vois
des
étoiles.
I
turn
and
I
see
stars.
Je
suis
peut-être
une
star
dans
les
journaux
I
may
be
a
star
in
the
newspapers,
Mais,
dans
tes
bras,
j'suis
qu'un
But
in
your
arms,
I'm
just
a
Tango,
tango
indigo,
Tango,
indigo
tango,
Bleu
tango
contre
ta
peau,
Blue
tango
against
your
skin,
Tango
tango,
Indigo
tango,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barbara, Luc Plamondon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.