Paroles et traduction Barbara - Tu sais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
sais,
si
ce
n'était
pas
toi
Знаешь,
если
бы
не
ты.
Si
ce
n'était
pas
toi
Если
бы
не
ты.
Au
bout
de
ce
voyage
В
конце
этого
путешествия
Tu
sais,
si
ce
n'était
pas
toi
Знаешь,
если
бы
не
ты.
Referais-je
les
pas
Могу
ли
я
сделать
это
снова
Aurais-je
le
courage
Хватит
ли
у
меня
смелости
De
te
venir
Чтобы
прийти
к
тебе
De
recommencer
un
voyage
Начать
путешествие
De
te
venir
Чтобы
прийти
к
тебе
De
risquer
peut-être
un
naufrage?
Может
быть,
рискнуть
кораблекрушением?
Tu
sais,
je
suis
si
lourde
Знаешь,
я
такая
тяжелая.
Du
temps
que
je
porte
Сколько
времени
я
ношу
Si
lourde,
lourde
Такой
тяжелый,
тяжелый
Et
l'idée
de
refaire
mes
bagages
И
идея
переделать
мой
багаж.
Au
creux
de
l'hiver,
c'est
dur,
à
mon
àge
В
разгар
зимы
это
тяжело,
на
мой
взгляд.
Je
veux
dormir.
J'ai
besoin
de
silence
Я
хочу
спать.
Мне
нужна
тишина
Je
n'en
peux
plus,
et
soudain,
je
balance,
je
balance
Я
больше
не
могу,
и
вдруг
я
качаюсь,
качаюсь
Car
toi,
chaque
fois
que
je
te
retrouve
Потому
что
ты,
каждый
раз,
когда
я
тебя
встречаю
Toi,
c'est
la
vie
que
je
redécouvre
Ты-это
жизнь,
которую
я
заново
открываю
для
себя
J'ai
beau
savoir,
et
te
connaitre
et
m'y
attendre
Хорошо,
что
я
знаю,
знаю
тебя
и
ожидаю
этого.
C'est
fou,
mais
je
sais
qu'encore
tu
vas
me
surprendre
Это
безумие,
но
я
знаю,
что
ты
еще
удивишь
меня.
M'étonner,
m'émerveiller
Удивить
меня,
удивить
меня
Je
viens,
et
tant
pis
si
l'on
se
déchire
Я
приду,
и
будет
плохо,
если
мы
порвем
друг
друга
Je
viens,
je
veux
le
meilleur
et
le
pire
Я
прихожу,
я
хочу
лучшего
и
худшего.
Je
viens
demain
car
je
veux
te
rejoindre
Я
приду
завтра,
потому
что
хочу
присоединиться
к
тебе
Je
viens,
je
pars
dès
que
le
jour
va
poindre
Я
прихожу,
ухожу,
как
только
наступит
день.
Ce
qu'il
faut
vivre,
s'il
faut
le
vivre
Что
нужно
жить,
если
нужно
жить
Je
viens
pour
le
vivre
avec
toi,
toi,
toi
Я
пришел,
чтобы
жить
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barbara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.