Paroles et traduction Barbara - Un Monsieur Me Suis Dans La Rue (Remasterisé)
J'étais
une
petite
fille
Я
была
маленькой
девочкой.
Du
moins
je
le
croyais
По
крайней
мере,
я
так
думал.
J'portais
des
espadrilles
На
мне
были
кроссовки.
J'avais
encore
mes
jouets
У
меня
все
еще
были
свои
игрушки
Mais
un
jour
dans
la
rue
Но
однажды
на
улице
En
sortant
de
l'école
Выйдя
из
школы
Je
vois
un
inconnu
Я
вижу
незнакомца
Qui,
à
mes
pas,
se
colle
Который,
следуя
моим
стопам,
прилипает
Un
monsieur
me
suit
dans
la
rue
Джентльмен
следует
за
мной
по
улице
J'en
avais
rêvé
bien
souvent
Я
часто
мечтал
об
этом
Et
je
suis
d'avance
tout
émue
И
я
заранее
вся
тронута
Qu'est-ce
qui
va
s'passer
maintenant
Что
теперь
произойдет
Quand
on
me
suivrait
dans
la
rue
Когда
за
мной
будут
следовать
по
улице
J'pensais
que
ce
serait
épatant
Я
думал,
что
это
будет
потрясающе
Quand
on
me
suivrait
dans
la
rue,
dans
la
rue
Когда
за
мной
шли
по
улице,
по
улице
Ce
n'était
qu'un
vieux
dégoûtant
Он
был
просто
отвратительным
стариком
Le
cœur
a
ses
mystères
У
сердца
есть
свои
тайны
Je
me
suis
prise
de
passion
Я
принятия
страсти
Pour
un
homme,
un
gangster
Для
мужчины
гангстер
Qu'a
de
la
conversation
О
чем
разговор?
Et
quand
je
vais
chez
lui
И
когда
я
иду
к
нему
домой
Je
fois
faire
attention
Я
раз
обращаю
внимание
Je
sais
qu'on
le
poursuit
Я
знаю,
что
мы
преследуем
его.
Pour
le
mettre
en
prison
Чтобы
посадить
его
в
тюрьму
Voilà
qu'on
me
suit
dans
la
rue
Вот
они
идут
за
мной
по
улице.
Gros
soulier
qui
marche
en
criant
Большая
обувь,
идущая
с
криком
Pourvu
qu'on
n'm'ait
pas
reconnue
При
условии,
что
меня
не
узнали.
J'ai
peur
que
ce
soit
des
agents
Боюсь,
что
это
агенты.
J'enfile
des
rues
et
des
rues
Я
прокладываю
улицы
и
улицы
Mon
Dieu,
ça
devient
inquiétant
Боже
мой,
это
становится
тревожным
Tout
le
monde
me
suit
toujours
dans
la
rue,
dans
la
rue
Все
всегда
следуют
за
мной
по
улице,
по
улице
Que
vais-je
faire
maintenant
Что
мне
теперь
делать
Je
suis
tombée
malade
Я
заболела
Dans
un
grand
lit
tout
blanc
В
большой
белой
кровати
Le
cœur
en
marmelade
Сердце
в
мармеладе
Mon
pauvre
front
brûlant
Мой
бедный
горящий
лоб
Un
monsieur
me
demande
Один
джентльмен
спрашивает
меня
"Voulez-vous
le
Bon
Dieu"
"Вы
хотите
Доброго
Бога"
Moi
je
préfère
attendre
А
я
лучше
подожду.
Des
fois
que
j'irais
mieux
Иногда
мне
становилось
лучше
Voilà
tout
le
monde
qui
m'suit
dans
la
rue
Вот
все
идут
за
мной
по
улице.
Les
hommes
saluent,
déférents
Мужчины
здороваются,
почтительно
Ah,
c'est
pour
moi,
j'l'aurais
jamais
cru
Ах,
это
для
меня,
я
бы
никогда
в
это
не
поверил
Que
les
femmes
se
signent
en
passant
Пусть
женщины
подписываются
мимоходом
J'vois
tout
le
monde
qui
m'suit
dans
la
rue
Я
вижу
всех,
кто
следует
за
мной
по
улице
Devant
moi
marchent
deux
enfants
Передо
мной
идут
двое
детей
On
en
me
suivra
jamais
plus
dans
la
rue
Никто
больше
не
последует
за
мной
по
улице.
Car
je
m'en
vais
les
pieds
devant
Потому
что
я
иду
ногами
вперед.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.