Paroles et traduction Barbara - Vivant poème
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Va,
ce
monde,
je
te
le
donne
Иди,
этот
мир,
я
отдам
его
тебе.
Va,
jamais
n'abandonne
Иди,
никогда
не
сдавайся.
C'est
vrai
qu'il
n'est
pas
à
l'image
Это
правда,
что
он
не
в
образе
De
rêves
d'un
enfant
de
ton
âge
Мечты
о
ребенке
твоего
возраста
Le
monde
a
des
accents
Мир
акценты
Souvent,
il
nous
montre
les
dents
Часто
он
показывает
нам
зубы
Mais
je
l'aime
comme
je
t'aime
Но
я
люблю
ее
так
же,
как
люблю
тебя.
Et
je
voudrais
tant
que
tu
l'aimes
И
я
бы
так
хотел,
чтобы
ты
любила
его.
Je
voudrais
tant
Я
бы
так
хотел
Tu
en
es
le
vivant
poème
Ты
живой
поэт.
Pars,
le
monde
est
un
espoir
Уходи,
мир-это
надежда
L'espoir,
jamais
ne
l'abandonne
Надежда,
никогда
не
покидает
ее
Oui,
le
monde
est
notre
histoire
Да,
мир-это
наша
история
Et
de
matins
clairs
et
de
nuits
noires
И
ясными
утрами
и
темными
ночами
Je
sais
que
le
monde
a
des
armes
Я
знаю,
что
в
мире
есть
оружие
Le
monde
parfois
nous
désarme
Мир
иногда
разоружает
нас
Mais
il
t'aimera
comme
tu
l'aimes
Но
он
будет
любить
тебя
так
же,
как
ты
любишь
его.
Il
t'aimera
Он
будет
любить
тебя
La
vie
est
un
poème
Жизнь-это
стихотворение
Que
tu
vas
écrire
toi-même
Что
ты
напишешь
сам
Pars,
ce
monde,
va
le
voir
Уходи,
этот
мир,
иди
и
посмотри
на
него.
Jamais
ne
perds
l'espoir
Никогда
не
теряй
надежды
Va,
dans
ce
monde,
va
te
voir
Иди
в
этот
мир,
иди
к
себе.
Traverse
les
miroirs
Сквозь
зеркала
Je
sais
que
le
monde
a
des
dents
Я
знаю,
что
у
мира
есть
зубы.
Comme
nous,
le
monde
se
défend
Как
и
мы,
мир
защищает
себя
Mais
il
t'aimera
comme
tu
l'aimes
Но
он
будет
любить
тебя
так
же,
как
ты
любишь
его.
Et
je
voudrais
tant
que
tu
l'aimes
И
я
бы
так
хотел,
чтобы
ты
любила
его.
La
vie
est
un
long
je
t'aime
Жизнь
долгая,
я
люблю
тебя
Un
long
je
t'aime
Долгое
время
я
люблю
тебя
Pars,
ce
monde,
va
le
voir
Уходи,
этот
мир,
иди
и
посмотри
на
него.
Traverse
les
miroirs
Сквозь
зеркала
Et
jamais,
jamais
n'abandonne
И
никогда,
никогда
не
сдавайся
La
vie
est
un
long
je
t'aime
Жизнь
долгая,
я
люблю
тебя
Que
tu
vas
écrire
toi-même
Что
ты
напишешь
сам
Va
et
jamais,
jamais
n'abandonne
Иди
и
никогда,
никогда
не
сдавайся
Va,
traverse
les
miroirs
Иди,
проходи
Сквозь
зеркала.
Où
se
reflète
ton
regard
Где
отражается
твой
взгляд
Tu
es
un
vivant
poème
Ты
живое
стихотворение
La
vie
est
un
long
je
t'aime
Жизнь
долгая,
я
люблю
тебя
Dont
tu
es
le
vivant
poème
Чье
живое
стихотворение
Ты
Le
vivant
poème
Живое
стихотворение
Le
vivant
poème
Живое
стихотворение
Mon
vivant
poème
Мое
живое
стихотворение
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barbara, Jean-louis Aubert
Album
Barbara
date de sortie
01-01-1996
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.