Barbarito Torres - Lágrimas Negras - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Barbarito Torres - Lágrimas Negras




Lágrimas Negras
Черные слезы
Aunque me has echado en el abandono
Хоть ты меня и бросила в одиночестве,
Aunque ya has muerto todas mis ilusiones
Хоть ты убила все мои иллюзии,
En vez de maldecirte con justo encono
Вместо того, чтобы проклинать тебя с праведным гневом,
En mis sueños te colmo
В своих снах я осыпаю тебя
En mis sueños te colmo de bendiciones
В своих снах я осыпаю тебя благословениями.
Sufro la inmensa pena de tu extravío
Я страдаю от невыносимой боли твоей утраты,
Siento el dolor profundo de tu partida
Я чувствую глубокую боль твоего ухода,
Y lloro sin que sepas que el llanto mío
И плачу, не зная, что мои слезы
Tiene lágrimas negras
Черные слезы,
Tiene lágrimas negras, como mi vida
Черные слезы, как моя жизнь.
me quieres dejar
Ты хочешь меня оставить,
Yo no quiero sufrir
Я не хочу страдать.
Contigo me voy, mi santa
Я уйду с тобой, моя святая,
Aunque me cueste morir
Даже если мне придется умереть.
Mi mamá me dijo a
Мама мне говорила,
Que cantara y que bailara
Чтобы я пел и танцевал,
Y que nunca me metiera
И чтобы никогда не влезал
En camisa de once varas
В чужие дела.
me quieres dejar
Ты хочешь меня оставить,
Yo no quiero sufrir
Я не хочу страдать.
Contigo me voy, mi santa
Я уйду с тобой, моя святая,
Aunque me cueste morir
Даже если мне придется умереть.
Nace el sol por el Oriente
Солнце встает на востоке,
Yuca, plátano y boniato
Юкка, банан и батат,
Los sin narices son ñatos
Безносые это курносые,
Y el tiburón come gente
А акула ест людей.
me quieres dejar
Ты хочешь меня оставить,
Yo no quiero sufrir
Я не хочу страдать.
Contigo me voy, mi santa
Я уйду с тобой, моя святая,
Aunque me cueste morir
Даже если мне придется умереть.
Dicen que lo negro es triste
Говорят, что черный цвет это грустно,
Y yo digo que no es verdad
А я говорю, что это неправда,
Porque ese negrito lindo
Потому что этот милый черненький
Es mi gran felicidad
Мое большое счастье.
me quieres dejar
Ты хочешь меня оставить,
Yo no quiero sufrir
Я не хочу страдать.
Contigo me voy, mi santa
Я уйду с тобой, моя святая,
Aunque me cueste morir
Даже если мне придется умереть.
me quieres dejar
Ты хочешь меня оставить,
Yo no quiero sufrir
Я не хочу страдать.
Contigo me voy, mi santa
Я уйду с тобой, моя святая,
Aunque me cueste morir
Даже если мне придется умереть.
me quieres dejar
Ты хочешь меня оставить,
Yo no quiero sufrir
Я не хочу страдать.
Contigo me voy, mi santa
Я уйду с тобой, моя святая,
Aunque me cueste morir
Даже если мне придется умереть.
Y el amor y el interés
И любовь, и корысть
Se fueron al campo un día
Однажды пошли в поле,
Y más pudo el interés
И корысть оказалась сильнее
Que el amor que me tenía
Любви, что была ко мне.
me quieres dejar
Ты хочешь меня оставить,
Yo no quiero sufrir
Я не хочу страдать.
Contigo me voy, mi santa
Я уйду с тобой, моя святая,
Aunque me cueste morir
Даже если мне придется умереть.
Ay, ay, ay, ay, ay, yo tengo una mala maña
Ай, ай, ай, ай, ай, у меня есть плохая привычка,
Que a misma me da pena
Которой я сама стыжусь.
Yo me acuesto en una cama
Я ложусь спать в одной кровати,
Y amanezco donde a me da la gana
А просыпаюсь там, где мне вздумается.
me quieres dejar
Ты хочешь меня оставить,
Yo no quiero sufrir
Я не хочу страдать.
Contigo me voy, mi santa
Я уйду с тобой, моя святая,
Aunque me cueste morir
Даже если мне придется умереть.
Ay, los rojos y los trigueños
Ах, румяные и смуглые
Son como los caramelos
Как карамельки,
Y como soy tan golosa
А так как я такая сладкоежка,
Con qualquiera de los dos me quedo
Я останусь с любым из них.
me quieres dejar
Ты хочешь меня оставить,
Yo no quiero sufrir
Я не хочу страдать.
Contigo me voy, mi santa
Я уйду с тобой, моя святая,
Aunque me cueste morir
Даже если мне придется умереть.





Writer(s): Miguel Sr. Matamoros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.