Barbaro el Urbano Vargas - De Galería - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Barbaro el Urbano Vargas - De Galería




De Galería
Галерея
Como en una galería, en una exhibición de fantasías
Как в галерее, на выставке фантазий,
Con la noción perdida, embriagada de tanta alegría
С потерянным сознанием, опьяненный такой радостью,
Deseos y sensatez se desafían
Желания и благоразумие бросают друг другу вызов.
Sin avemaría pero con mar y con aves
Без молитв, но с морем и птицами,
Dejándote irradiar como solo sabes
Позволяя тебе сиять, как только ты умеешь,
Así me haces sentir y por eso es que hoy te pido
Вот как ты заставляешь меня чувствовать, и поэтому сегодня я прошу,
Que me perdones, si consideras que fui grosero contigo
Чтобы ты простила меня, если ты считаешь, что я был груб с тобой.
Hasta los minutos más pesados en estos días
Даже самые тяжелые минуты в эти дни,
La crisis, la ansiedad, las redes, la monotonía
Кризис, тревога, соцсети, однообразие,
El trabajo a full y mi tierra en plena sequia
Работа на полную и моя земля в полной засухе,
La familia enferma y la salud allá abajo está perdida
Семья болеет, и здоровье где-то там потеряно.
Perdón si descargue mi estrés contigo
Прости, если я сорвал на тебе свой стресс,
Mi cómplice, mi aliada y hasta mi mejor amigo
Моя сообщница, моя союзница и даже мой лучший друг,
Quisiera que el tiempo que me quede vivo
Я хотел бы, чтобы все оставшееся мне время,
Enfrentarnos a lo que se aparezca pero siempre unidos
Мы противостояли всему, что появится, но всегда вместе.
Me encontré un tesoro como sméagol
Я нашел сокровище, как Смеагол,
Que hoy adoro y además con todo cuido
Которое я сегодня обожаю и, кроме того, всецело берегу,
Tu apoyo en los momentos que he caído
Твоя поддержка в моменты, когда я падал,
Tu valentía en los momentos requeridos
Твоя храбрость в нужные моменты.
Habernos conocido que es suerte
Нам повезло, что мы встретились,
Despertar y lo primero que hago sea verte
Проснуться и первое, что я делаю, это вижу тебя,
Desear y lo primero que hago sea tenerte
Желать и первое, что я делаю, это иметь тебя,
Depositar en ti mi amor y así nunca perderte
Вложить в тебя свою любовь и таким образом никогда тебя не потерять.
Por primera vez recuerdo, te paraste enfrente
Впервые, я помню, ты встала передо мной,
Sin oxigeno quedé, me colapso la mente
Я остался без кислорода, мой разум отключился,
Algo que ya había sentido pero aun más fuerte
Что-то, что я уже чувствовал, но еще сильнее,
Si en el pasado había dudas ahora ya lo acepte
Если в прошлом были сомнения, теперь я принял это.
Ver lo lejos que hemos llegado en tan poco
Видеть, как далеко мы зашли за такое короткое время,
Toma los controles mi copiloto
Возьми управление, будь моим вторым пилотом,
Yo de verdad no soy el más romántico
Я, правда, не самый романтичный,
Pero te acercas y mi corazón da saltos cuánticos
Но ты приближаешься, и мое сердце делает квантовые скачки.
Mientras te beso y abrazo
Пока я целую и обнимаю тебя,
Mi corazón se amarra al tuyo y en un solo lazo
Мое сердце связывается с твоим одной нитью,
Llegaste para exorcizarme la tristeza
Ты пришла, чтобы изгнать мою печаль,
Y acabara cada rincón que habite en mi cabeza
И заполнить каждый уголок, который обитает в моей голове.
Apoya como hace la gente que ama
Поддерживаешь, как делают любящие люди,
No busca cortarme mi raíz, mis ramas
Не пытаешься обрезать мои корни, мои ветви,
El orgullo y el rencor a nadie sana
Гордость и обида никого не исцеляют,
Sin tanta ego, con dedicación el amor gana
Без лишнего эго, с преданностью любовь побеждает.
Tus auroras, tus montañas y llanuras
Твои рассветы, твои горы и равнины,
El aura deslumbrante que embellece su figura
Ослепительная аура, украшающая твою фигуру,
Y es que puede ser tan fría como calidad
И ты можешь быть такой же холодной, как сталь,
Sería un honor llevar su compañía hasta mi lapida
Для меня будет честью иметь твою компанию до самой моей могилы.
Ha sido una escuela para mi
Ты была школой для меня,
Me diste a probar tu miel y endulzaste mis matiz
Ты дала мне попробовать свой мед и подсластила мои оттенки,
Como olvidar la forma en que entraste en mi corazón
Как забыть, как ты вошла в мое сердце,
Con aquel beso mirando a la luna desde un balcón
С тем поцелуем, глядя на луну с балкона.
Todo era tan común antes que tu llegaras
Все было таким обычным, прежде чем ты пришла,
Y ahora todo se ve especial, es gracias a ti
А теперь все кажется особенным, благодаря тебе,
Al momento en que te encontr
В тот момент, когда я встретил тебя,
Que me miraste y te sonreí, y lo mismo tu a mi
Когда я посмотрел на тебя и улыбнулся, и ты мне тоже.
Todo era tan común antes que llegaras
Все было таким обычным, прежде чем ты пришла,
Y ahora todo se ve especial, es gracias a ti
А теперь все кажется особенным, благодаря тебе,
Al momento en que te encontr
В тот момент, когда я встретил тебя,
Que me miraste y te sonreí, y lo mismo tu a mi
Когда я посмотрел на тебя и улыбнулся, и ты мне тоже.
Todo era tan común antes que llegaras
Все было таким обычным, прежде чем ты пришла,
Y ahora todo se ve especial gracias a ti
А теперь все кажется особенным, благодаря тебе.
Todo era tan común antes que llegaras
Все было таким обычным, прежде чем ты пришла,
Al momento en que te encontr
В тот момент, когда я встретил тебя,
Que me miraste y te sonreí, y lo mismo a mi
Когда я посмотрел на тебя и улыбнулся, и ты мне тоже.





Writer(s): Barbaro Osniel Vargas Galdos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.