Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
la
tierra
de
los
heavy
ways,
ciudadano
sin
rey
Aus
dem
Land
der
Heavy
Ways,
Bürger
ohne
König
Yo
me
declaro
y
le
disparo
a
la
ley
Ich
erkläre
mich
und
schieße
auf
das
Gesetz
Prefiero
creer
en
ovnis
que
creer
en
presidentes
Ich
glaube
lieber
an
UFOs
als
an
Präsidenten
Mi
gobierno
es
lo
que
mi
cerebro
estime
conveniente
Meine
Regierung
ist
das,
was
mein
Gehirn
für
angemessen
hält
Tengo
a
la
palabra
conmigo
y
de
testigo
Ich
habe
das
Wort
bei
mir
und
als
Zeugen
Quedarán
los
que
se
vean
en
el
espejo
de
lo
que
le
escribo
Werden
die
bleiben,
die
sich
im
Spiegel
dessen
sehen,
was
ich
schreibe
Tengo
a
gente
en
el
cielo
ya
bendecido
Ich
habe
Leute
im
Himmel,
schon
gesegnet
Y
a
otros
en
el
infierno
de
castigo,
pero
igual
conmigo
Und
andere
in
der
Hölle
zur
Strafe,
aber
trotzdem
bei
mir
Por
eso
pa'
parar
yo
no
tengo
motivo
Deshalb
habe
ich
keinen
Grund
aufzuhören
Mi
amor
seguirá
inspirado
aunque
secuestren
a
cupido
Meine
Liebe
wird
inspiriert
bleiben,
auch
wenn
sie
Amor
entführen
Tengo
la
musa
viendo
puedo
tocar
los
sonidos
Ich
habe
die
Muse,
ich
kann
sehen,
ich
kann
die
Klänge
berühren
Ando
por
un
sitio
del
que
poco
aseres
han
conocido
Ich
bin
an
einem
Ort,
den
wenige
Aseres
gekannt
haben
Yo
no
sé
si
rimo
más
ni
menos,
sólo
sé
que
no
tengo
freno
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
mehr
oder
weniger
reime,
ich
weiß
nur,
dass
ich
keine
Bremse
habe
Y
si
me
extremo,
el
orden
se
los
desordeno
Und
wenn
ich
extrem
werde,
bringe
ich
ihre
Ordnung
durcheinander
Mi
alma
está
en
el
punto
rojo
de
alguna
mirilla
Meine
Seele
ist
im
roten
Punkt
eines
Fadenkreuzes
Alguien
quiere
transformar
mis
sueños
en
una
pesadilla.
Jemand
will
meine
Träume
in
einen
Albtraum
verwandeln.
Mis
poemas,
mis
esquemas,
mis
problemas,
mis
condenas;
Meine
Gedichte,
meine
Schemata,
meine
Probleme,
meine
Verurteilungen;
Cada
loco
con
su
tema
Jeder
Narr
mit
seinem
Thema
Dando
las
buenas
noches
aunque
las
noches
no
sean
buenas
Ich
wünsche
gute
Nacht,
auch
wenn
die
Nächte
nicht
gut
sind
Y
a'lante
todo
el
tiempo
como
la
pista
que
suena
Und
immer
vorwärts,
wie
die
Strecke,
die
erklingt
Rap
cubano,
de
la
tierra
del
habano
Kubanischer
Rap,
aus
dem
Land
der
Zigarre
Donde
hay
hombres
que
tiran
la
piedra
y
no
esconden
la
mano
Wo
es
Männer
gibt,
die
den
Stein
werfen
und
die
Hand
nicht
verstecken
Tacto
hermano,
Fass
mich
an,
Bruder,
Acepten
un
consejo
sano
y
no
quieran
Nimm
einen
gesunden
Rat
an
und
versuche
nicht
Cortar
el
brazo
de
alguien
que
te
dio
su
mano
Den
Arm
von
jemandem
abzuschneiden,
der
dir
seine
Hand
gereicht
hat
Más
que
urbano,
trataré
de
ser
hermano
Mehr
als
städtisch,
werde
ich
versuchen,
ein
Bruder
zu
sein
Sano
y
ser
veneno
para
los
gusanos
Gesund
und
Gift
für
die
Würmer
zu
sein
Conmigo
siempre
encontrarán
una
verdad
Bei
mir
wirst
du
immer
eine
Wahrheit
finden
Porque
la
piel
que
cubre
mi
cuerpo
es
mi
único
disfraz
Denn
die
Haut,
die
meinen
Körper
bedeckt,
ist
meine
einzige
Verkleidung
Esta
música
es
mi
mundo
y
hasta
mi
forma
de
vida
Diese
Musik
ist
meine
Welt
und
sogar
meine
Lebensweise
No
es
algo
que
tu
decidas
olvidarlo
y
que
se
te
olvida
Es
ist
nicht
etwas,
das
du
entscheidest
zu
vergessen,
und
es
wird
vergessen
Vital
como
el
aire
y
la
comida
Lebenswichtig
wie
Luft
und
Nahrung
Pero
no
espero
que
me
entiendas
porque
tu
disco
duro
no
tiene
giga
Aber
ich
erwarte
nicht,
dass
du
mich
verstehst,
weil
deine
Festplatte
keine
Gigabyte
hat
De
los
cobardes
hice
escritos
y
hasta
los
cobardes
escriben
Aus
den
Feiglingen
habe
ich
Schriften
gemacht
und
sogar
die
Feiglinge
schreiben
Incluso
tienen
gente
que
los
apoyan
y
los
siguen
Sie
haben
sogar
Leute,
die
sie
unterstützen
und
ihnen
folgen
Elige
bien
la
lista
de
la
gente
que
te
abrace
Wähle
gut
die
Liste
der
Leute,
die
dich
umarmen
Muchas
máscaras,
este
mundo
es
una
fiesta
de
disfraces
Viele
Masken,
diese
Welt
ist
eine
Kostümparty
Te
enseñan
a
competir
desde
que
naces
Sie
lehren
dich
zu
konkurrieren,
seit
du
geboren
bist
Por
eso
nos
satisface
ver
que
el
prójimo
fracase
Deshalb
sind
wir
zufrieden,
wenn
wir
sehen,
dass
der
Nächste
scheitert
Hay
que
ser
obediente
y
hasta
ser
lo
que
todos
hacen
Man
muss
gehorsam
sein
und
sogar
das
tun,
was
alle
tun
Satisfacer
a
una
sociedad
que
no
nos
satisface
Eine
Gesellschaft
befriedigen,
die
uns
nicht
befriedigt
Si
el
planeta
decidió
darme
la
vida
Wenn
der
Planet
beschlossen
hat,
mir
das
Leben
zu
schenken
No
dejaré
que
un
rey
me
la
limite
con
medidas
Ich
werde
nicht
zulassen,
dass
ein
König
es
mir
mit
Maßnahmen
begrenzt
Con
el
tiempo
he
ido
aprendiendo
de
mis
caídas
Mit
der
Zeit
habe
ich
aus
meinen
Fehlern
gelernt
Y
ahora
desde
abajo
miro
a
los
más
altos
desde
arriba
Und
jetzt
schaue
ich
von
unten
auf
die
Höchsten
von
oben
Tengo
por
ley
divina
fuego
en
el
alma
carnal
Ich
habe
durch
göttliches
Gesetz
Feuer
in
der
fleischlichen
Seele
Y
he
visto
venir
al
diablo
sin
tenerlo
que
llamar
Und
ich
habe
den
Teufel
kommen
sehen,
ohne
ihn
rufen
zu
müssen
Tengo
un
cerebro
que
a
veces
lo
aburre
la
cordura
Ich
habe
ein
Gehirn,
das
sich
manchmal
vor
Vernunft
langweilt
Y
se
me
va
volando
entre
luces
oscuras,
la
vida
es
muy
dura
Und
es
fliegt
mir
davon,
zwischen
dunklen
Lichtern,
das
Leben
ist
sehr
hart
La
gente's
mu'impura.
¿Y
quién
ta
segura
que
dios
es
la
cura?
Die
Leute
sind
sehr
unrein.
Und
wer
ist
sich
sicher,
dass
Gott
die
Heilung
ist?
Que
en
la
iglesia
nos
dicen
los
curas
Das
sagen
uns
die
Priester
in
der
Kirche
El
amor
vive
dentro
de
la
gente
pura
Die
Liebe
lebt
in
den
reinen
Menschen
Pero
a
alguno
le
hace
daño
convivir
en
las
alturas
Aber
manchen
tut
es
weh,
in
den
Höhen
zu
leben
Damas
de
blanco
Damen
in
Weiß
Mafiosos
de
verde
Mafiosi
in
Grün
Oficiales
de
azul
metiendo
preso
a
los
rebeldes
Blaue
Offiziere,
die
die
Rebellen
ins
Gefängnis
stecken
De
la
caliente
vengo,
esto
no
es
un
sermón
Ich
komme
aus
der
Hitze,
das
ist
keine
Predigt
A
ti
te
escriben
tus
aspiraciones,
a
mi
la
inspiración
Dir
schreiben
sie
deine
Bestrebungen,
mir
die
Inspiration
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barbaro Osniel Vargas Galdos
Album
Urbanos
date de sortie
10-01-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.