Paroles et traduction Barbatuques - Zilda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
eu
chego
em
casa
When
I
come
home
Vem
correndo
me
abraçar
You
come
running
to
hug
me
Lambe
minha
canela
You
lick
my
leg
Abana
o
rabo
sem
parar
(Zilda...)
Wag
your
tail
without
stopping
(Zilda...)
Comeu
meu
telefone
You
ate
my
phone
Sujou
todo
o
sofá
You
dirtied
the
whole
sofa
Destruiu
o
meu
chinelo
You
destroyed
my
slippers
E
bebeu
meu
guaraná
And
you
drank
my
Guaraná
Zilda,
a
cachorra
mais
legal
do
mundo
Zilda,
the
coolest
dog
in
the
world
Um
amor
sincero
e
profundo
A
sincere
and
deep
love
Daqueles
que
"pode
pá!"
One
of
those
that
"can
do
it!"
Zilda,
os
cachorros
são
as
melhores
pessoas
Zilda,
dogs
are
the
best
people
A
gente
rola,
depois
fica
de
boas
We
roll
around,
then
relax
E
brinca
de
MMA
And
play
MMA
Quando
eu
fico
triste
When
I
get
sad
Sem
vontade
de
brincar
With
no
desire
to
play
Ela
senta
do
meu
lado
She
sits
by
my
side
E
apenas
fica
lá
And
just
stays
there
Tem
super
poderes,
ela
muda
meu
astral
She
has
superpowers,
she
changes
my
mood
Pois
a
vida
com
cachorro
fica
muito
mais
legal
Because
life
with
a
dog
is
so
much
better
(Zilda...)
Vacilei,
roubou
meu
bife
(Zilda...)
I
messed
up,
you
stole
my
steak
(Zilda...)
Correu
atrás
do
gato
(Zilda...)
You
chased
the
cat
(Zilda...)
Depois
fugiu
do
rato
(Zilda...)
Then
you
ran
away
from
the
rat
(Zilda...
Zilda...
Zilda...
Zilda
(Zilda...
Zilda...
Zilda...
Zilda
Zilda...
Zilda...
Zilda...)
Zilda...
Zilda...
Zilda...)
Zilda,
a
cachorra
mais
legal
do
mundo
Zilda,
the
coolest
dog
in
the
world
Um
amor
sincero
e
profundo
A
sincere
and
deep
love
Daqueles
que
"pode
pá!"
One
of
those
that
"can
do
it!"
Zilda,
os
cachorros
são
as
melhores
pessoas
Zilda,
dogs
are
the
best
people
A
gente
rola,
depois
fica
de
boas
We
roll
around,
then
relax
E
brinca
de
MMA
And
play
MMA
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giba Alves, Helô Ribeiro
Album
Zilda
date de sortie
16-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.