Barbel - Me Arrepiento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Barbel - Me Arrepiento




Me Arrepiento
I Regret
Me arrepiento de to′ los beso' que te di
I regret to...'the kiss' that I gave you
Me arrepiento del día en que te conocí
I regret the day I met you
Me arrepiento del hecho que te quiero
I regret the fact that I love you
Y estando conmigo, tocarás el cielo
And being with me, you will touch the sky
Por mujeres como he cambia′o
For women like you I've changed
Sí, soy perro, me quedo de este la'o
Yes, I'm a dog, I'm staying of this la'o
Siempre lo intento y salgo lastima'o
I always try and get hurt'o
Muchos se casan siendo vena′os
Many people get married when they come
Por mujeres como he cambia′o
For women like you I've changed
Sí, soy perro, me quedo de este la'o
Yes, I'm a dog, I'm staying of this la'o
Siempre lo intento y salgo lastima′o
I always try and get hurt'o
Ahora la moda es ser un vena'o
Now the fashion is to be a vena'o
No me hable′ del amor, que ya me ese cuento
Don't tell me 'bout love, I already know that story
que este dolor se sana con el tiempo
I know this pain heals with time
Fumé pa' olvidarte, pero más te pienso
I smoked to forget you, but I think about you more
Odio tus verdades, ahora soy quien miento
I hate your truths, now I'm the one lying
Me quemaste al pensar que yo también te lo haría
You burned me to think that I would do it to you too
Yo juré que también eras mía
I swore that you were mine too
Entre a tu corazón y nunca le hallé salida
I entered your heart and I never found a way out
¿Quién iba a pensa′ qué uno de los mío' te comía'?
Who was going to think 'what one of mine' ate you'?
Dime en qué fallé
Tell me what I failed at
Para entonces no fallarle a otra (No fallarle a otra)
For then not to fail another (Not to fail another)
No fue por placer, porque qué te tenía loca
It wasn't for pleasure, because I know what had you crazy
La idea no era acabarlo pero lo qué no sirve se bota (Se bota)
The idea was not to finish it but what is useless is thrown away (It is thrown away)
Y qué el tiempo borra lo′ recuerdo′ de tu boca
And I know that time erases the 'I remember' from your mouth
Por mujeres como he cambia'o
For women like you I've changed
Sí, soy perro, me quedo de este la′o
Yes, I'm a dog, I'm staying of this la'o
Siempre lo intento y salgo lastima'o
I always try and get hurt'o
Muchos se casan siendo vena′os
Many people get married when they come
Por mujeres como he cambia'o
For women like you I've changed
Sí, soy perro, me quedo de este la′o
Yes, I'm a dog, I'm staying of this la'o
Siempre lo intento y salgo lastima'o
I always try and get hurt'o
Ahora la moda es ser un-
Now the fashion is to be a-
Sigues difamándome que soy así
You keep slandering me that's the way I am
Sí, lo de bandido lo aprendí de
Yeah, I learned the bandit thing from you
Se te olvida qué me decías
You forget what you were telling me
Qué me amabas y qué sin mí, no serías felíz (Oh)
That you loved me and that without me, you wouldn't be happy (Oh)
No es viernes 13 y tengo mala suerte
It's not Friday the 13th and I'm unlucky
Está mentalidad la resuelve la muerte
This mentality is solved by death
Llené de virus tus recuerdos en mi mente
I filled your memories in my mind with viruses
Y odio el día en que llegué a conocerte (Oh)
And I hate the day I got to know you (Oh)
A conocerte, ¡qué mala suerte fue conocerte! (Eh)
To meet you, how unlucky it was to meet you! (Eh)
El de la B, el de la, el de la (Ah)
The one with the B, the one with the, the one with the (Ah)
Por mujeres cómo he cambia'o (Cambia′o)
By women like you I've changed (Changed)
Yo he cambia′o, yo he cambia'o, yo he cambia′o, yo he cambia'o
I've changed, I've changed, I've changed, I've changed
El de la, el de la B, el de la B
The one from the, the one from the B, the one from the B
El chico del corazón de diamante (Eh)
The boy with the diamond heart (Eh)
J, J Press
J, J Press
J Press con el Barbel
J Press with the Barbel
Con la salida, Eduardo
With the exit, Eduardo
Daniel Benian Johan
Daniel Benian Johan
Maracaibo y todos los Siberianos
Maracaibo and all the Siberians
Que no ceda el faraón
Don't let the Pharaoh give in.
MK Faicón, Owners Music
MK Faicon, Owners Music
No, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no, no, no, no
MK Fai
MK Fai





Writer(s): William Emanuel Bent


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.