Paroles et traduction Barbie Almalbis - Constellations
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You,
watching
life
go
by
in
cartoon.
Ты,
наблюдаешь,
как
жизнь
проходит
мимо,
словно
мультфильм.
You,
raving
about
the
size
of
the
moon.
Ты,
восхищаешься
размером
луны.
You′re
all
of
which
i
wanted
but
i
didn't
think
that
I
came
up
to
par.
Ты
— всё,
чего
я
хотела,
но
я
не
думала,
что
до
тебя
дотянусь.
You
came
like
a
comet
I
could
never
have
dreamed
about
this
Ты
появился,
как
комета,
я
и
мечтать
не
могла
об
этом
Underneath
a
billion
stars.
Под
миллиардом
звёзд.
You,
thinking
about
the
words
that
he
spoke
to
make
all
things
new
Ты,
размышляешь
о
словах,
что
он
произнёс,
чтобы
всё
обновить,
As
we
watch
our
fears
turn
into
smoke.
Пока
мы
смотрим,
как
наши
страхи
превращаются
в
дым.
You′re
all
of
which
I
wanted
but
I
didn't
think
that
I
came
up
to
par.
Ты
— всё,
чего
я
хотела,
но
я
не
думала,
что
до
тебя
дотянусь.
You
came
like
a
comet
i
could
never
have
dreamed
about
this
underneath
Ты
появился,
как
комета,
я
и
мечтать
не
могла
об
этом
под
A
billion
stars.
Миллиардом
звёзд.
In
all
of
these
stars
in
constellations
who
would
have
thought
i'd
find
you
here.
Среди
всех
этих
звёзд,
в
созвездиях,
кто
бы
мог
подумать,
что
я
найду
тебя
здесь.
It
was
beyond
imagination,
but
here
we
are
under
a
billion
stars.
Это
было
за
гранью
воображения,
но
вот
мы
здесь,
под
миллиардом
звёзд.
You
were
the
secret
hidden
right
across
me,
Ты
был
секретом,
спрятанным
прямо
передо
мной,
And
everyday,
we
walk
into
the
promise
we
received.
И
каждый
день
мы
идём
навстречу
обещанию,
которое
получили.
You′re
all
of
which
I
wanted
but
I
didn′t
think
that
I
came
up
to
par.
Ты
— всё,
чего
я
хотела,
но
я
не
думала,
что
до
тебя
дотянусь.
You
came
like
a
comet
i
could
never
have
dreamed
about
this
underneath
Ты
появился,
как
комета,
я
и
мечтать
не
могла
об
этом
под
A
billion
stars.
Миллиардом
звёзд.
In
all
of
these
stars
in
constellations
who
would
have
thought
i'd
find
you
here.
Среди
всех
этих
звёзд,
в
созвездиях,
кто
бы
мог
подумать,
что
я
найду
тебя
здесь.
It
was
beyond
imagination,
but
here
we
are
under
a
billion
stars.
Это
было
за
гранью
воображения,
но
вот
мы
здесь,
под
миллиардом
звёзд.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barbie Almalbis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.