Paroles et traduction Barbora Poláková - Těsně Před Koncem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Těsně Před Koncem
Перед самым концом
Budu
tam
vidět,
budu
se
těšit
Я
увижу,
буду
ждать
Budu
se
bát,
budu
vědět,
nebo
nic
Буду
бояться,
буду
знать
или
нет
A
budu
ležet
nebo
stát,
a
pak
spadnu
И
буду
лежать
или
стоять,
а
потом
упаду
Budu
zdravá,
nebo
ne
Буду
здорова
или
нет
Budu
mít
kolik
dětí
kolem
sebe
Будет
много
детей
вокруг
A
budou
všechny
mé
И
все
они
будут
моими
Bude
to
zítra,
za
hodinu
Будет
ли
это
завтра,
через
час
Nebo
snad
za
padesát
let?
Или,
может
быть,
через
пятьдесят
лет?
Bude
to
ráno
nebo
večer
Будет
ли
это
утром
или
вечером
Budu
pak
vědět,
že
někdo
brečel?
Буду
ли
я
знать,
что
кто-то
плакал?
Nebo
budu
daleko,
budu
snad
Или
буду
далеко,
буду
уже
Už
otvírat
oči
někde
jinde?
Открывать
глаза
где-то
ещё?
Budou
mě
držet
nové
ruce?
Будут
меня
держать
другие
руки?
Bude
to
všechno
znova
Будет
ли
всё
заново
Od
začátku,
od
začátku
С
самого
начала,
с
самого
начала
Pozpátku,
všechno
uvidím
Назад,
я
всё
увижу
Nebo
to
bylo
jednou
Или
это
было
лишь
однажды
Jenom
jednou,
jenom
jednou?
Только
раз,
только
раз?
Bude
to
těsně
před
koncem
Это
будет
перед
самым
концом
Bude
to
těsně
před
koncem
Это
будет
перед
самым
концом
Budu
muset
čekat
někde
jinde
Мне
придётся
ждать
где-то
в
другом
месте
Někde
mezi
budu
cítit,
budu
snít
Где-то
между
буду
чувствовать,
буду
спать
Bude
to
tam,
kde
můžu
lítat
Там,
где
я
могу
летать
Budu
mít
žízeň,
budu
moct
jít
Буду
хотеть
пить,
буду
идти
Kam
budu
chtít
Куда
захочу
A
budu
bdělá,
nebo
spící
И
буду
ли
я
бодрствовать
или
спать
Budu
doma,
nebo
na
ulici
Буду
ли
дома
или
на
улице
Budu
pak
nad
zemí,
nebo
ve
vesmíru
Буду
над
землёй
или
в
космосе
Budu
ve
strachu
nebo
v
míru
odcházet
Буду
ли
в
страхе
или
в
мире
уходить
Budu
něco
vážit,
budu
něco
nebo
nic
Буду
что-то
весить,
буду
что-то
или
ничего
Budu
snad
mlha,
nebo
víc?
Стану
ли
я
туманом
или
чем-то
большим?
Bude
to
všechno
znova
Будет
ли
всё
заново
Od
začátku,
od
začátku
С
самого
начала,
с
самого
начала
Pozpátku,
všechno
uvidím
Назад,
я
всё
увижу
Nebo
to
bylo
jednou
Или
это
было
лишь
однажды
Jenom
jednou,
jenom
jednou?
Только
раз,
только
раз?
Bude
to
těsně
před
koncem
Это
будет
перед
самым
концом
Bude
důležitý,
co
je
teď
důležitý?
Будет
ли
важно
то,
что
важно
сейчас?
Je
to
tak
důležitý,
je
to
tak
důležitý?
Это
так
важно,
это
так
важно?
Když
si
to
představím,
že
je
to
za
minutu
Если
представить,
что
это
случится
через
минуту
Je
to
furt
důležitý,
až
budu
vzduch?
Будет
ли
это
важно,
когда
я
стану
воздухом?
Je
to
důležitý,
co
je
teď
důležitý?
Будет
ли
важно
то,
что
важно
сейчас?
Je
to
tak
důležitý,
je
to
tak
důležitý?
Это
так
важно,
это
так
важно?
Když
si
to
představím,
že
je
to
za
minutu
Если
представить,
что
это
случится
через
минуту
Je
to
furt
důležitý,
až
budu
vzduch?
Будет
ли
это
важно,
когда
я
стану
воздухом?
Bude
to
těsně
před
koncem
Это
будет
перед
самым
концом
Bude
to
všechno
znova
Будет
ли
всё
заново
Od
začátku,
od
začátku
С
самого
начала,
с
самого
начала
Pozpátku,
všechno
uvidím
Назад,
я
всё
увижу
Nebo
to
bylo
jednou
Или
это
было
лишь
однажды
Jenom
jednou,
jenom
jednou?
Только
раз,
только
раз?
Bude
to
těsně
před
koncem
Это
будет
перед
самым
концом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barbora Polakova, David Hlavac
Album
Ze.Mě
date de sortie
23-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.