Paroles et traduction Barbra Streisand feat. Hugh Jackman - Any Moment Now
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Any Moment Now
Любая Минута
Any
moment
now,
he'll
notice
me
С
минуты
на
минуту
он
заметит
меня,
Me,
and
my
butterfly
heart
Меня
и
мое
трепетное
сердце.
Any
moment
now,
he'll
turn
around
and
grin
С
минуты
на
минуту
он
обернется
и
улыбнется,
And
say
at
last
where
have
you
been?
И
скажет
наконец,
где
ты
была?
We're
late
for
daybreak
on
the
Riviera
Мы
опоздали
на
рассвет
на
Ривьере,
If
not
the
Riviera,
the
beach
at
Malibu
Если
не
на
Ривьеру,
то
на
пляж
Малибу.
The
rich
Madera
sunset,
going
on
forever
Насыщенный
закат
Мадейры,
длящийся
вечно,
With
my
arms
growing
cold
Мои
руки
стынут,
And
his
arms
growing
warm
with
life
unfolding
А
его
руки
теплеют
от
разворачивающейся
жизни.
Any
moment
now,
he'll
say
to
me
С
минуты
на
минуту
он
скажет
мне:
Why
don't
you
follow
your
heart?
Почему
бы
тебе
не
последовать
зову
сердца?
How
can
he
know
that
I've
been
praying
he'd
arrive
Откуда
ему
знать,
что
я
молилась
о
его
появлении,
Afraid
to
come
alive
till
then,
just
saying
Боясь
ожить
до
этого
момента,
просто
говоря:
Any
moment
now
С
минуты
на
минуту.
Any
moment
now,
she'll
notice
me
С
минуты
на
минуту
она
заметит
меня,
Me
and
my,
simple
guy
ways
Меня
и
мою
простоту.
Any
moment
now,
she'd
said
she'd
settle
down
С
минуты
на
минуту,
она
сказала,
что
остепенится,
If
that
were
true
I'd
paint
the
town
Если
бы
это
было
правдой,
я
бы
устроил
праздник.
I'd
take
her
flying
to
Atlantic
City
Я
бы
взял
ее
на
самолет
в
Атлантик-Сити,
If
not
Atlantic
City,
to
see
Niagara
Falls
Если
не
в
Атлантик-Сити,
то
посмотреть
на
Ниагарский
водопад.
I
know
a
pretty
trout
stream
up
above
Seattle
Я
знаю
красивый
ручей
с
форелью
над
Сиэтлом.
What
a
life
we
could
build
Какую
жизнь
мы
могли
бы
построить
In
a
home,
that
is
filled
with
love
and
laughter
В
доме,
наполненном
любовью
и
смехом.
Any
moment
now
С
минуты
на
минуту
You'd
say
to
me
Ты
скажешь
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARVIN HAMLISCH, CAROLYN LEIGH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.