Barbra Streisand feat. Michael Bublé - It Had to Be You (with Michael Bublé) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Barbra Streisand feat. Michael Bublé - It Had to Be You (with Michael Bublé)




Seems like dreams like I always had
Похоже на сны, которые у меня всегда были.
Could be, should be making me glad
Может быть, это должно меня радовать
Why am I blue?
Почему я синий?
It's up to you to explain
Это зависит от вас, чтобы объяснить
I'm thinking maybe, baby, I'll go away
Я думаю, может быть, детка, я уйду.
Someday, some way, you'll come and say
Когда-нибудь, каким-нибудь образом, ты придешь и скажешь
It's you I need and you'll be pleading in vain
Это ты мне нужен, и ты будешь умолять напрасно.
It had to be you, just had to be you
Это должен был быть ты, просто должен был быть ты
I wandered around, finally found somebody who
Я побродил вокруг, наконец нашел кого-то, кто
Could make me be true
Мог бы заставить меня быть правдивым
Or could make me be blue
Или мог бы заставить меня быть синим
Or even be glad, just to be sad
Или даже радоваться, просто грустить
Thinking of you
Думаю о тебе
Some others I've seen
Некоторые другие, которые я видел
Some others I've seen
Некоторые другие, которые я видел
Might never be mean
Возможно, никогда не будет злым
Might never be mean
Возможно, никогда не будет злым
Might never be cross
Возможно, никогда не рассердится
Or try to be boss
Или попытаться быть боссом
But they wouldn't do
Но они не стали бы этого делать
But they wouldn't do
Но они не стали бы этого делать
For nobody else gave me a thrill
Потому что никто другой не вызывал у меня такого трепета
With all your faults
Со всеми твоими недостатками
I love you still
Я все еще люблю тебя
It had to be you
Это должен был быть ты
Marvelous you
Чудесный ты
It had to be you
Это должен был быть ты
Alright let's go
Хорошо, поехали
Ok!
Хорошо!
It had to be you
Это должен был быть ты
Well some call it fate
Что ж, некоторые называют это судьбой
It had to be you
Это должен был быть ты
I just have to wait
Мне просто нужно подождать
We wandered around, finally found somebody who
Мы побродили вокруг, наконец нашли кого-то, кто
Somebody you
Кто-то, кого ты
For nobody else gave me a thrill
Потому что никто другой не вызывал у меня такого трепета
With all your faults
Со всеми твоими недостатками
Barbra I love you still
Барбра, я все еще люблю тебя.
Aww It had to be you
О, это должен был быть ты
Wonderful you
Чудесный ты
It had to be you
Это должен был быть ты
Just me and you
Только я и ты
No one but you
Никто, кроме тебя
It had to be you
Это должен был быть ты
It had to be you
Это должен был быть ты
It had to be you
Это должен был быть ты





Writer(s): Gus Kahn, Steve Gray, Isham Jones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.