Barbra Streisand with John Mayer - Come Rain or Come Shine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Barbra Streisand with John Mayer - Come Rain or Come Shine




Come Rain or Come Shine
Солнце или дождь
I'm gonna love you
Я буду любить тебя,
Like nobody's loved you come rain or come shine
Как никто не любил, в солнце и в дождь,
High as a mountain and deep as a river
Высоко, как горы, и глубоко, как река,
Come rain or come shine
В солнце и в дождь.
Well I guess when you met me (when you met me)
Ну, думаю, когда ты встретил меня (когда ты встретил меня),
It was just one of those things (one of those things)'
Это было просто одно из тех событий (одно из тех событий),
But don't ever bet me
Но никогда не спорь со мной,
'Cause I'm gonna be true if you let me
Потому что я буду верна, если ты позволишь,
And you're gonna love me (I'm gonna love you)
И ты будешь любить меня буду любить тебя),
Like nobody's loved me (like nobody's love you)
Как никто не любил меня (как никто не любил тебя),
Come rain or come shine (come rain or shine)
В солнце и в дождь солнце и в дождь),
Happy together, or unhappy together (unhappy together)
Счастливые вместе или несчастные вместе (несчастные вместе),
And won't that be fine
И разве это не прекрасно?
Days may be cloudy
Дни могут быть пасмурными
Or sunny (or sunny)
Или солнечными (или солнечными),
We're in or we're out of the money (out of the money)
Мы можем быть богаты или бедны (бедны),
But I'm with you always
Но я всегда с тобой,
I'm with you rain or shine
Я с тобой в солнце и в дождь.
Oh yeah (aha)
О да (ага).
Well I guess when you met me (when you met me)
Ну, думаю, когда ты встретил меня (когда ты встретил меня),
It was just one of those things
Это было просто одно из тех событий,
No but don't
Нет, но не
Don't ever bet me
Никогда не спорь со мной,
'Cause I'm gonna be true if you let me
Потому что я буду верна, если ты позволишь,
I'm gonna let you know
Я дам тебе знать,
I'm gonna love you (oh yeah?)
Я буду любить тебя (правда?),
Like nobody's loved you (alright)
Как никто не любил тебя (хорошо),
Come rain or come shine
В солнце и в дождь.
Happy together
Счастливые вместе,
Unhappy together and won't that just be fine
Несчастные вместе, и разве это не прекрасно?
Days may be cloudy or sunny yeah
Дни могут быть пасмурными или солнечными, да,
We're in or we're out of the money (out of the money)
Мы можем быть богаты или бедны (бедны),
'Cause I'm with you always (I'm with you always)
Потому что я всегда с тобой всегда с тобой),
Come rain or come shine
В солнце и в дождь,
Rain or come shine
В солнце и в дождь,
I'm with you always
Я всегда с тобой,
I'm with you, I'm with you rain or shine
Я с тобой, я с тобой в солнце и в дождь.





Writer(s): Johnny Mercer, Harold Arlen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.