Barbra Streisand - Anything You Can Do (with Melissa McCarthy) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Barbra Streisand - Anything You Can Do (with Melissa McCarthy)




Any part you can play, I can play better
Любую роль, которую ты можешь сыграть, я могу сыграть лучше
I can play any part better than you
Я могу сыграть любую роль лучше тебя
No, you can't
Нет, ты не можешь
Yes, I can
Да, я могу
No, you can't
Нет, ты не можешь
Yes, I can
Да, я могу
No, you can't
Нет, ты не можешь
Yes I can, yes I can
Да, я могу, да, я могу
Any laugh you can get, I can get bigger
Как бы ты ни смеялся, я могу стать еще больше
I can get any laugh as big as yours
Я могу вызвать такой же громкий смех, как у тебя
With one look
Одним взглядом
With a glance
Одним взглядом
Till the cry
Пока не раздастся крик
Wet their pants
Обмочились в штаны
Till they roar
Пока они не заревут
Till they soar, I'll get more
Пока они не взлетят, я получу еще
I could belt a D flat and I'll never be flat
Я мог бы играть ре-бемоль, но я никогда не буду плоским
I don't have to warm up, I can act a storm up
Мне не нужно разогреваться, я могу разыграть бурю эмоций.
I can do a concert tour
Я могу отправиться в концертный тур
With hip-hop and rap?
С хип-хопом и рэпом?
Well, after a nap
Ну, после того, как вздремну
Any house you can build, I can build better
Любой дом, который вы можете построить, я могу построить лучше
I can build any home grander than yours
Я могу построить любой дом, более величественный, чем ваш
With great taste
С отличным вкусом
With ten johns
С десятью джонами
With restraint
Со сдержанностью
Lots of bronze, with a mood and a wall
Много бронзы, с настроением и стеной
With a mall?
С торговым центром?
With a mall?
С торговым центром?
In any comedy, I can be crasser
В любой комедии я могу быть грубее
I can be cruder and crasser than you
Я могу быть грубее тебя
With a belch
С отрыжкой
With a burp
С отрыжкой
With a shrug
Пожав плечами
With a slug, you're too clean
С пулей ты слишком чистоплотен
Well I'm just not obscene
Ну, я просто не непристойный
You're a dirty talker
Ты сквернословишь
You played mother Focker
Ты играла мамашу Факер
Bridesmaids' a keeper
Хранительница подружек невесты
Princes' Eyes a weeper
Глаза принцев - плакальщицы
We agree on quite a lot
Мы согласны довольно во многом
Hey, let's make amends
Эй, давай загладим вину
Yeah, we should be friends
Да, мы должны быть друзьями
Anything men can do, we can do better
Все, что могут сделать мужчины, мы можем сделать лучше
Anything men can do, we can do too
Все, что могут сделать мужчины, можем сделать и мы
Steal a scene
Украсть сцену
Stop the show
Остановите шоу
Fill the seats, SRO
Заполняйте места, СРО
Have a child with a man, yes we can
Завести ребенка от мужчины, да, мы можем
We were underrated, teased and deprecated
Нас недооценивали, дразнили и осуждали
But we sent 'em reeling through the glass ceiling
Но мы заставили их пролететь сквозь стеклянный потолок
There is nothing we can't do
Нет ничего, чего бы мы не могли сделать
Well, can you bake a pie?
Ну, а ты можешь испечь пирог?
No
Нет
Neither can I
Я тоже не могу
You know, anything I can do, we can do better
Ты знаешь, все, что я могу сделать, мы можем сделать лучше
We can do anything better as two
Вдвоем мы можем сделать что-нибудь лучше
Make chick flicks
Снимай цыплячьи фильмы
Buddy picks
Приятель выбирает
As a team, we're a dream
Как команда, мы - мечта
You're the bun (Huh?)
Ты - булочка (да?)
You'll be great!
Ты будешь великолепен!
Really
Действительно
As my mom
Как моя мама
Your mom, don't you mean sister?
Твоя мама, ты же не имеешь в виду сестру?
I'm your fan, yes we can, yes we can
Я твой поклонник, да, мы можем, да, мы можем
Yes we can
Да, мы можем





Writer(s): Irving Berlin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.