Barbra Streisand - Don't Rain On My Parade (Reprise) [Live] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Barbra Streisand - Don't Rain On My Parade (Reprise) [Live]




Don't tell me not to live, just sit and putta
Не говори мне не жить, просто сиди и путайся.
Life's candy and the sun's a ball of butter
Жизнь-конфетка, а солнце-шарик масла.
Don't bring around a cloud to rain on my parade
Не вызывай тучу, чтобы пролить дождь на мой парад.
Don't tell me not to fly, I simply got to
Не говорите мне не летать, я просто должен это сделать.
If someone takes a spill, it's me and not you
Если кто-то прольет кровь, то это буду я, а не ты.
Who told you you're allowed to rain on my parade
Кто тебе сказал, что ты можешь проливать дождь на мой парад?
I'll march my band out, I'll beat my drum
Я буду маршировать со своим оркестром, я буду бить в свой барабан.
And if I'm fanned out, your turn at bat, sir
И если меня развеют веером, ваша очередь бить, сэр.
At least I didn't fake it, hat, sir
По крайней мере, я не притворялся, хэт, сэр.
I guess I didn't make it
Думаю, я не успел.
But whether I'm the rose of sheer perfection
Но являюсь ли я розой абсолютного совершенства
A freckle on the nose of life's complexion
Веснушка на носу цвета жизни.
The cinder or the shiny apple of its eye.
Зола или сияющая зеница его ока.
I gotta fly once, I gotta try once,
Я должен взлететь один раз, я должен попробовать один раз.
Only can die once, right, sir?
Умереть можно только один раз, так, сэр?
Ooh, life is juicy, juicy and you see,
О, жизнь сочна, сочна, и ты видишь...
I gotta have my bite, sir.
Мне нужно перекусить, сэр.
Get ready for me love, 'cause I'm a "comer"
Приготовься ко мне, любимая, потому что я "пришелец".
I simply gotta march, my heart's a drummer
Я просто должен маршировать, мое сердце-барабанщик.
Don't bring around a cloud to rain on my parade,
Не вызывай тучу, чтобы пролить дождь на мой парад,
I'm gonna live and live now!
Я буду жить и жить сейчас!
Get what I want, I know how!
Я знаю, как получить то, что хочу!
One roll for the whole shebang!
Один рулон за весь шебанг!
One throw that bell will go clang,
Один бросок-и колокол зазвенит.
Eye on the target and wham,
Глаз на цель - и бац!
One shot, one gun shot and bam!
Один выстрел, один выстрел и БАМ!
Hey, Mr. Arnstein, here I am
Эй, Мистер Арнстайн, вот
I'll march my band out, I beat my drum,
И я, я марширую со своим оркестром, я бью в свой барабан.
And if I'm fanned out, your turn at bat, sir,
И если я рассыплюсь веером, ваша очередь бить, сэр.
At least I didn't fake it, hat, sir,
По крайней мере, я не притворялся, хэт, сэр.
I guess I didn't make it
Думаю, я не успел.
Get ready for me love, 'cause I'm a "comer"
Приготовься ко мне, любимая, потому что я "пришелец".
I simply gotta march, my heart's a drummer
Я просто должен маршировать, мое сердце-барабанщик.
Nobody, no nobody, is gonna rain on my parade!
Никто, никто не собирается проливать дождь на мой парад!





Writer(s): BOB MERRILL, JULE STYNE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.