Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello, Dolly (With Louis Armstrong)
Здравствуй, Долли (с Луи Армстронгом)
Well,
hello
harry
Ну,
привет,
Гарри
It's
so
nice
to
be
back
home
where
I
belong
Так
приятно
вернуться
домой,
туда,
где
мое
место
You
are
looking
swell,
manny
I
can
tell,
danny
Выглядишь
отлично,
Мэнни,
я
вижу,
Дэнни
You're
still
glowin',
you're
still
crowin'
Ты
все
еще
светишься,
ты
все
еще
горланишь
You're
still
goin'
strongDolly:
Ты
все
еще
полон
сил,
Долли:
Well,
hello
harry
Ну,
привет,
Гарри
It's
so
nice
to
be
back
home
where
I
belong
Так
приятно
вернуться
домой,
туда,
где
мое
место
You
are
looking
swell,
manny
I
can
tell,
danny
Выглядишь
отлично,
Мэнни,
я
вижу,
Дэнни
You're
still
glowin',
you're
still
crowin'
Ты
все
еще
светишься,
ты
все
еще
горланишь
You're
still
goin'
strong
Ты
все
еще
полон
сил
I
feel
the
room
swayin'
For
the
band's
playin'
Я
чувствую,
как
комната
покачивается,
потому
что
оркестр
играет
One
of
my
old
fav'rite
songs
from
'way
back
when
Одну
из
моих
старых
любимых
песен
из
прошлого
So,
bridge
that
gap,
fellas
Так
что,
заполните
пробел,
ребята
Find
me
an
empty
lap,
fellas
Найдите
мне
свободные
колени,
ребята
Dolly'll
never
go
away
again
Waiters:
Долли
больше
никогда
не
уйдет
Официанты:
Hello,
dolly
Здравствуй,
Долли
Well
hello,
dolly
Ну,
здравствуй,
Долли
It's
so
nice
to
have
you
back
where
you
belong
Так
приятно,
что
ты
вернулась
туда,
где
твое
место
You're
looking
swell,
dolly
Ты
выглядишь
отлично,
Долли
We
can
tell,
dolly
Мы
видим,
Долли
You're
still
glowin',
you're
still
crowin'
Ты
все
еще
светишься,
ты
все
еще
горланишь
You're
still
goin'
strong
Ты
все
еще
полна
сил
We
feel
the
room
swayin'
Мы
чувствуем,
как
комната
покачивается
For
the
band's
playin'
Потому
что
оркестр
играет
One
of
your
old
fav'rite
songs
from
'way
back
when,
so...
Одну
из
твоих
старых
любимых
песен
из
прошлого,
так
что...
Here's
my
hat
fellas
Вот
моя
шляпа,
ребята
I'm
stayin'
where
I'm
at,
fellas
Я
остаюсь
там,
где
я
есть,
ребята
Promise
you'll
never
go
away
again
Обещай,
что
больше
никогда
не
уйдешь
I
went
away
from
the
lights
of
fourteenth
street
Я
ушла
от
огней
Четырнадцатой
улицы
And
into
my
personal
haze
И
погрузилась
в
свою
личную
дымку
But
now
that
I'm
back
in
the
lights
of
14th
street
Но
теперь,
когда
я
вернулась
к
огням
Четырнадцатой
улицы
Tomorrow
will
be
brighter
than
the
good
old
days
Завтра
будет
ярче,
чем
в
старые
добрые
времена
Those
good
old
days
Dolly:
Те
старые
добрые
времена,
Долли:
Tell
'em
to
be
sweet!
Waiters:
Скажи
им
быть
милыми!
Официанты:
Hello,
well
hello
dolly!
Здравствуй,
ну
здравствуй,
Долли!
Well
hello,
hey
look
there's
dolly!
Dolly:
Ну
здравствуй,
эй,
смотрите,
это
Долли!
Долли:
Glad
to
see
you
hank,
let's
thank
my
lucky
star
Рада
видеть
тебя,
Хэнк,
давайте
поблагодарим
мою
счастливую
звезду
Your
lucky
star
Твою
счастливую
звезду
You're
lookin'
great,
stanley
Ты
отлично
выглядишь,
Стэнли
Lose
some
weight,
I
think,
I
think
you
did,
stanley?
Сбросил
немного
веса,
мне
кажется,
мне
кажется,
ты
сбросил,
Стэнли?
Dolly's
overjoyed
and
overwhelmed
and
over
par
Долли
вне
себя
от
радости,
переполнена
эмоциями
и
в
ударе
I
hear
the
ice
tinkle
Dolly:
Я
слышу
звон
льда,
Долли:
Do
you
hear
the
ice
tinkle
Waiters:
Ты
слышишь
звон
льда?
Официанты:
See
the
lights
twinkle
Dolly:
Видишь,
как
мерцают
огни?
Долли:
Can
you
see
the
lights
twinkle
Waiters:
Ты
видишь,
как
мерцают
огни?
Официанты:
And
you
still
get
glances
from
us
handsome
men
So...
И
ты
все
еще
ловишь
взгляды
от
нас,
красивых
мужчин.
Так
что...
Look
at
you
all,
you're
all
so
handsome
Посмотрите
на
вас
всех,
вы
все
такие
красивые
Golly
gee,
fellas
Find
me
a
vacant
knee,
fellas
Waiters:
Боже
мой,
ребята,
найдите
мне
свободные
колени,
ребята
Официанты:
Dolly'll
never
go
away
again
(a
dance
follows
dolly
and
the
waiters)
Louis:
Долли
больше
никогда
не
уйдет
(следует
танец
Долли
и
официантов)
Луи:
Well,
hello
Dolly:
Ну,
здравствуй
Долли:
Look
who's
here!
Louis:
Посмотри,
кто
здесь!
Луи:
Dolly,
this
is
louis
Dolly:
Долли,
это
Луи
Долли:
Hello,
louis!
Louis:
Здравствуй,
Луи!
Луи:
Dolly
It's
so
nice
to
have
you
back
where
you
belong
Dolly
Долли,
так
приятно,
что
ты
вернулась
туда,
где
твое
место
Долли:
: I
am
so
glad
to
be
back!
Louis:
Я
так
рада
вернуться!
Луи:
Are
you
lookin'
swell
Dolly:
Ты
выглядишь
превосходно
Долли:
Thank
you,
louis!
Louis:
Спасибо,
Луи!
Луи:
Dolly!
I
can
tell
Dolly:
Долли!
Я
вижу
это
Долли:
Does
it
show?
Louis:
Это
заметно?
Луи:
Dolly!
You're
still
glowin',
you're
still
crowin'
You're
still
Both:
Долли!
Ты
все
еще
светишься,
ты
все
еще
горланишь.
Ты
все
еще
Оба:
Uhm...
goin'
strong
Louis:
Хм...
полна
сил
Луи:
I
feel
the
room
swayin'
Dolly:
Я
чувствую,
как
комната
покачивается
Долли:
Pee
pee
pah
dah
pee
pah
Louis:
Пи
пи
па
да
пи
па
Луи:
And
the
band's
playin'
Dolly:
И
оркестр
играет
Долли:
Pah
pah
pah
dee
pah
dee
pah
pah
Louis:
Па
па
па
ди
па
ди
па
па
Луи:
One
of
our
old
favorite
songs
from
way
back
when,
so!
Dolly:
Одна
из
наших
старых
любимых
песен
из
прошлого,
так
что!
Долли:
Pah
pah
pah
pah
pah
pah
pah
Па
па
па
па
па
па
па
I
remember
it
so,
you're
my
favorite!
Louis:
Я
так
хорошо
ее
помню,
ты
мой
любимчик!
Луи:
Show
some
snap,
find
her
an
empty
lap,
yeah!
Dolly:
Покажите
прыть,
найдите
ей
свободные
колени,
да!
Долли:
Yeahuuhm!
Both:
Дааам!
Оба:
Dolly'll
never
go
away
again...
Waiters:
Долли
больше
никогда
не
уйдет...
Официанты:
Well,
well
hello,
dolly
Ну,
ну
здравствуй,
Долли
Well,
hello,
dolly
Ну,
здравствуй,
Долли
It's
so
nice
to
have
you
back
where
you
belong
Так
приятно,
что
ты
вернулась
туда,
где
твое
место
You're
looking
swell,
dolly,(wow)
Ты
выглядишь
отлично,
Долли,
(вау)
We
can
tell,
dolly,
(wow)
Мы
видим,
Долли,
(вау)
You're
still
glowin',
you're
still
crowin'
You're
still
goin'
strong
Waiters:
Ты
все
еще
светишься,
ты
все
еще
горланишь,
ты
все
еще
полна
сил
Официанты:
I
hear
the
ice
tinkle
Dolly:
Я
слышу
звон
льда
Долли:
I
hear
it
tinkle
Waiters:
Я
слышу
звон
льда
Официанты:
See
the
lights
twinkle
Dolly:
Видишь,
как
мерцают
огни?
Долли:
I
see
them
twinkle
Waiters:
Я
вижу,
как
они
мерцают
Официанты:
And
you
still
get
glances
from
us
handsome
men
So...
Dolly:
И
ты
все
еще
ловишь
взгляды
от
нас,
красивых
мужчин.
Так
что...
Долли:
Mmmm,
wow
wow
wow,
fellas
Waiters:
Ммм,
вау
вау
вау,
ребята
Официанты:
Hey,
yeah!
Dolly:
Эй,
да!
Долли:
Look
at
the
old
girl
now,
fellas
Waiters:
Посмотрите
на
старушку
теперь,
ребята
Официанты:
Wow!
Dolly
& waiters:
Вау!
Долли
и
официанты:
Dolly'll
never
go
away
again
Долли
больше
никогда
не
уйдет
Dolly'll
never
go
away
again
Долли
больше
никогда
не
уйдет
Dolly'll
never
go
away
again
Долли
больше
никогда
не
уйдет
I
feel
the
room
swayin'
Я
чувствую,
как
комната
покачивается
For
the
band's
playin'
Потому
что
оркестр
играет
One
of
my
old
fav'rite
songs
from
'way
back
when
Одну
из
моих
старых
любимых
песен
из
прошлого
So,
bridge
that
gap,
fellas
Так
что,
заполните
пробел,
ребята
Find
me
an
empty
lap,
fellas
Найдите
мне
свободные
колени,
ребята
Dolly'll
never
go
away
again
Waiters:
Долли
больше
никогда
не
уйдет
Официанты:
Hello,
dolly
Здравствуй,
Долли
Well
hello,
dolly
Ну
здравствуй,
Долли
It's
so
nice
to
have
you
back
where
you
belong
Так
приятно,
что
ты
вернулась
туда,
где
твое
место
You're
looking
swell,
dolly
Ты
выглядишь
отлично,
Долли
We
can
tell,
dolly
Мы
видим,
Долли
You're
still
glowin',
you're
still
crowin'
Ты
все
еще
светишься,
ты
все
еще
горланишь
You're
still
goin'
strong
Ты
все
еще
полна
сил
We
feel
the
room
swayin'
Мы
чувствуем,
как
комната
покачивается
For
the
band's
playin'
Потому
что
оркестр
играет
One
of
your
old
fav'rite
songs
from
'way
back
when,
so...
Dolly:
Одну
из
твоих
старых
любимых
песен
из
прошлого,
так
что...
Долли:
Here's
my
hat
fellas
I'm
stayin'
where
I'm
at,
fellas
Waiters:
Вот
моя
шляпа,
ребята,
я
остаюсь
там,
где
я
есть,
ребята
Официанты:
Promise
you'll
never
go
away
again
Dolly:
Обещай,
что
больше
никогда
не
уйдешь
Долли:
I
went
away
from
the
lights
of
fourteenth
street
Я
ушла
от
огней
Четырнадцатой
улицы
And
into
my
personal
haze
И
погрузилась
в
свою
личную
дымку
But
now
that
I'm
back
in
the
lights
of
14th
street
Но
теперь,
когда
я
вернулась
к
огням
Четырнадцатой
улицы
Tomorrow
will
be
brighter
than
the
good
old
days
Waiters:
Завтра
будет
ярче,
чем
в
старые
добрые
времена
Официанты:
Those
good
old
days
Dolly:
Те
старые
добрые
времена
Долли:
Tell
'em
to
be
sweet!
Waiters:
Скажи
им
быть
милыми!
Официанты:
Hello,
well
hello
dolly!
Здравствуй,
ну
здравствуй,
Долли!
Well
hello,
hey
look
there's
dolly!
Dolly
Ну
здравствуй,
эй,
смотрите,
это
Долли!
Долли:
: Glad
to
see
you
hank,
let's
thank
my
lucky
star
Waiters:
Рада
видеть
тебя,
Хэнк,
давайте
поблагодарим
мою
счастливую
звезду
Официанты:
Your
lucky
star
Dolly
Твою
счастливую
звезду
Долли:
: You're
lookin'
great,
stanley
Ты
отлично
выглядишь,
Стэнли
Lose
some
weight,
I
think,
I
think
you
did,
stanley?
Сбросил
немного
веса,
мне
кажется,
мне
кажется,
ты
сбросил,
Стэнли?
Dolly's
overjoyed
and
overwhelmed
and
over
par
Waiters:
Долли
вне
себя
от
радости,
переполнена
эмоциями
и
в
ударе
Официанты:
I
hear
the
ice
tinkle
Dolly:
Я
слышу
звон
льда
Долли:
Do
you
hear
the
ice
tinkle
Waiters:
Ты
слышишь
звон
льда?
Официанты:
See
the
lights
twinkle
Dolly:
Видишь,
как
мерцают
огни?
Долли:
Can
you
see
the
lights
twinkle
Waiters:
Ты
видишь,
как
мерцают
огни?
Официанты:
And
you
still
get
glances
from
us
handsome
men
So...
Dolly:
И
ты
все
еще
ловишь
взгляды
от
нас,
красивых
мужчин.
Так
что...
Долли:
Look
at
you
all,
you're
all
so
handsome
Посмотрите
на
вас
всех,
вы
все
такие
красивые
Golly
gee,
fellas
Find
me
a
vacant
knee,
fellas
Waiters:
Боже
мой,
ребята,
найдите
мне
свободные
колени,
ребята
Официанты:
Dolly'll
never
go
away
again
(a
dance
follows
dolly
and
the
waiters)
Louis:
Долли
больше
никогда
не
уйдет
(следует
танец
Долли
и
официантов)
Луи:
Well,
hello
Dolly:
Ну,
здравствуй
Долли:
Look
who's
here!
Louis:
Посмотри,
кто
здесь!
Луи:
Dolly,
this
is
louis
Dolly:
Долли,
это
Луи
Долли:
Hello,
louis!
Louis:
Здравствуй,
Луи!
Луи:
Dolly
It's
so
nice
to
have
you
back
where
you
belong
Dolly:
Долли,
так
приятно,
что
ты
вернулась
туда,
где
твое
место
Долли:
I
am
so
glad
to
be
back!
Louis:
Я
так
рада
вернуться!
Луи:
Are
you
lookin'
swell
Dolly:
Ты
выглядишь
превосходно
Долли:
Thank
you,
louis!
Louis:
Спасибо,
Луи!
Луи:
Dolly!
I
can
tell
Dolly:
Долли!
Я
вижу
это
Долли:
Does
it
show?
Louis:
Это
заметно?
Луи:
You're
still
glowin',
you're
still
crowin'
You're
still
Both:
Ты
все
еще
светишься,
ты
все
еще
горланишь.
Ты
все
еще
Оба:
Uhm...
goin'
strong
Louis:
Хм...
полна
сил
Луи:
I
feel
the
room
swayin'
Dolly:
Я
чувствую,
как
комната
покачивается
Долли:
Pee
pee
pah
dah
pee
pah
Louis:
Пи
пи
па
да
пи
па
Луи:
And
the
band's
playin'
Dolly:
И
оркестр
играет
Долли:
Pah
pah
pah
dee
pah
dee
pah
pah
Louis:
Па
па
па
ди
па
ди
па
па
Луи:
One
of
our
old
favorite
songs
from
way
back
when,
so!
Dolly:
Одна
из
наших
старых
любимых
песен
из
прошлого,
так
что!
Долли:
Pah
pah
pah
pah
pah
pah
pah
Па
па
па
па
па
па
па
I
remember
it
so,
you're
my
favorite!
Louis:
Я
так
хорошо
ее
помню,
ты
мой
любимчик!
Луи:
Show
some
snap,
find
her
an
empty
lap,
yeah!
Dolly:
Покажите
прыть,
найдите
ей
свободные
колени,
да!
Долли:
Yeahuuhm!
Both:
Дааам!
Оба:
Dolly'll
never
go
away
again...
Waiters:
Долли
больше
никогда
не
уйдет...
Официанты:
Well,
well
hello,
dolly
Ну,
ну
здравствуй,
Долли
Well,
hello,
dolly
Ну,
здравствуй,
Долли
It's
so
nice
to
have
you
back
where
you
belong
Так
приятно,
что
ты
вернулась
туда,
где
твое
место
You're
looking
swell,
dolly,(wow)
Ты
выглядишь
отлично,
Долли,
(вау)
We
can
tell,
dolly,
(wow)
Мы
видим,
Долли,
(вау)
You're
still
glowin',
you're
still
crowin'
You're
still
goin'
strong
Waiters:
Ты
все
еще
светишься,
ты
все
еще
горланишь,
ты
все
еще
полна
сил
Официанты:
I
hear
the
ice
tinkle
Dolly:
Я
слышу
звон
льда
Долли:
I
hear
it
tinkle
Waiters
Я
слышу
звон
льда
Официанты:
: See
the
lights
twinkle
Dolly:
Видишь,
как
мерцают
огни?
Долли:
I
see
them
twinkle
Waiters:
Я
вижу,
как
они
мерцают
Официанты:
And
you
still
get
glances
from
us
handsome
men
So...
Dolly:
И
ты
все
еще
ловишь
взгляды
от
нас,
красивых
мужчин.
Так
что...
Долли:
Mmmm,
wow
wow
wow,
fellas
Waiters:
Ммм,
вау
вау
вау,
ребята
Официанты:
Hey,
yeah!
Dolly:
Эй,
да!
Долли:
Look
at
the
old
girl
now,
fellas
Waiters:
Посмотрите
на
старушку
теперь,
ребята
Официанты:
Wow!
Dolly
& waiters:
Вау!
Долли
и
официанты:
Dolly'll
never
go
away
again
Долли
больше
никогда
не
уйдет
Dolly'll
never
go
away
again
Долли
больше
никогда
не
уйдет
Dolly'll
never
go
away
again
Долли
больше
никогда
не
уйдет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry Herman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.