Barbra Streisand - Hello, Dolly (With Louis Armstrong) - traduction des paroles en russe




Hello, Dolly (With Louis Armstrong)
Здравствуй, Долли (с Луи Армстронгом)
Hello, rudy
Привет, Руди
Well, hello harry
Ну, привет, Гарри
It's so nice to be back home where I belong
Так приятно вернуться домой, туда, где мое место
You are looking swell, manny I can tell, danny
Выглядишь отлично, Мэнни, я вижу, Дэнни
You're still glowin', you're still crowin'
Ты все еще светишься, ты все еще горланишь
You're still goin' strongDolly:
Ты все еще полон сил, Долли:
Hello, rudy
Привет, Руди
Well, hello harry
Ну, привет, Гарри
It's so nice to be back home where I belong
Так приятно вернуться домой, туда, где мое место
You are looking swell, manny I can tell, danny
Выглядишь отлично, Мэнни, я вижу, Дэнни
You're still glowin', you're still crowin'
Ты все еще светишься, ты все еще горланишь
You're still goin' strong
Ты все еще полон сил
I feel the room swayin' For the band's playin'
Я чувствую, как комната покачивается, потому что оркестр играет
One of my old fav'rite songs from 'way back when
Одну из моих старых любимых песен из прошлого
So, bridge that gap, fellas
Так что, заполните пробел, ребята
Find me an empty lap, fellas
Найдите мне свободные колени, ребята
Dolly'll never go away again Waiters:
Долли больше никогда не уйдет Официанты:
Hello, dolly
Здравствуй, Долли
Well hello, dolly
Ну, здравствуй, Долли
It's so nice to have you back where you belong
Так приятно, что ты вернулась туда, где твое место
You're looking swell, dolly
Ты выглядишь отлично, Долли
We can tell, dolly
Мы видим, Долли
You're still glowin', you're still crowin'
Ты все еще светишься, ты все еще горланишь
You're still goin' strong
Ты все еще полна сил
We feel the room swayin'
Мы чувствуем, как комната покачивается
For the band's playin'
Потому что оркестр играет
One of your old fav'rite songs from 'way back when, so...
Одну из твоих старых любимых песен из прошлого, так что...
Here's my hat fellas
Вот моя шляпа, ребята
I'm stayin' where I'm at, fellas
Я остаюсь там, где я есть, ребята
Promise you'll never go away again
Обещай, что больше никогда не уйдешь
I went away from the lights of fourteenth street
Я ушла от огней Четырнадцатой улицы
And into my personal haze
И погрузилась в свою личную дымку
But now that I'm back in the lights of 14th street
Но теперь, когда я вернулась к огням Четырнадцатой улицы
Tomorrow will be brighter than the good old days
Завтра будет ярче, чем в старые добрые времена
Those good old days Dolly:
Те старые добрые времена, Долли:
Tell 'em to be sweet! Waiters:
Скажи им быть милыми! Официанты:
Hello, well hello dolly!
Здравствуй, ну здравствуй, Долли!
Well hello, hey look there's dolly! Dolly:
Ну здравствуй, эй, смотрите, это Долли! Долли:
Glad to see you hank, let's thank my lucky star
Рада видеть тебя, Хэнк, давайте поблагодарим мою счастливую звезду
Your lucky star
Твою счастливую звезду
You're lookin' great, stanley
Ты отлично выглядишь, Стэнли
Lose some weight, I think, I think you did, stanley?
Сбросил немного веса, мне кажется, мне кажется, ты сбросил, Стэнли?
Dolly's overjoyed and overwhelmed and over par
Долли вне себя от радости, переполнена эмоциями и в ударе
I hear the ice tinkle Dolly:
Я слышу звон льда, Долли:
Do you hear the ice tinkle Waiters:
Ты слышишь звон льда? Официанты:
See the lights twinkle Dolly:
Видишь, как мерцают огни? Долли:
Can you see the lights twinkle Waiters:
Ты видишь, как мерцают огни? Официанты:
And you still get glances from us handsome men So...
И ты все еще ловишь взгляды от нас, красивых мужчин. Так что...
Look at you all, you're all so handsome
Посмотрите на вас всех, вы все такие красивые
Golly gee, fellas Find me a vacant knee, fellas Waiters:
Боже мой, ребята, найдите мне свободные колени, ребята Официанты:
Dolly'll never go away again (a dance follows dolly and the waiters) Louis:
Долли больше никогда не уйдет (следует танец Долли и официантов) Луи:
Well, hello Dolly:
Ну, здравствуй Долли:
Look who's here! Louis:
Посмотри, кто здесь! Луи:
Dolly, this is louis Dolly:
Долли, это Луи Долли:
Hello, louis! Louis:
Здравствуй, Луи! Луи:
Dolly It's so nice to have you back where you belong Dolly
Долли, так приятно, что ты вернулась туда, где твое место Долли:
: I am so glad to be back! Louis:
Я так рада вернуться! Луи:
Are you lookin' swell Dolly:
Ты выглядишь превосходно Долли:
Thank you, louis! Louis:
Спасибо, Луи! Луи:
Dolly! I can tell Dolly:
Долли! Я вижу это Долли:
Does it show? Louis:
Это заметно? Луи:
Dolly! You're still glowin', you're still crowin' You're still Both:
Долли! Ты все еще светишься, ты все еще горланишь. Ты все еще Оба:
Uhm... goin' strong Louis:
Хм... полна сил Луи:
I feel the room swayin' Dolly:
Я чувствую, как комната покачивается Долли:
Pee pee pah dah pee pah Louis:
Пи пи па да пи па Луи:
And the band's playin' Dolly:
И оркестр играет Долли:
Pah pah pah dee pah dee pah pah Louis:
Па па па ди па ди па па Луи:
One of our old favorite songs from way back when, so! Dolly:
Одна из наших старых любимых песен из прошлого, так что! Долли:
Pah pah pah pah pah pah pah
Па па па па па па па
I remember it so, you're my favorite! Louis:
Я так хорошо ее помню, ты мой любимчик! Луи:
Show some snap, find her an empty lap, yeah! Dolly:
Покажите прыть, найдите ей свободные колени, да! Долли:
Yeahuuhm! Both:
Дааам! Оба:
Dolly'll never go away again... Waiters:
Долли больше никогда не уйдет... Официанты:
Well, well hello, dolly
Ну, ну здравствуй, Долли
Well, hello, dolly
Ну, здравствуй, Долли
It's so nice to have you back where you belong
Так приятно, что ты вернулась туда, где твое место
You're looking swell, dolly,(wow)
Ты выглядишь отлично, Долли, (вау)
We can tell, dolly, (wow)
Мы видим, Долли, (вау)
You're still glowin', you're still crowin' You're still goin' strong Waiters:
Ты все еще светишься, ты все еще горланишь, ты все еще полна сил Официанты:
I hear the ice tinkle Dolly:
Я слышу звон льда Долли:
I hear it tinkle Waiters:
Я слышу звон льда Официанты:
See the lights twinkle Dolly:
Видишь, как мерцают огни? Долли:
I see them twinkle Waiters:
Я вижу, как они мерцают Официанты:
And you still get glances from us handsome men So... Dolly:
И ты все еще ловишь взгляды от нас, красивых мужчин. Так что... Долли:
Mmmm, wow wow wow, fellas Waiters:
Ммм, вау вау вау, ребята Официанты:
Hey, yeah! Dolly:
Эй, да! Долли:
Look at the old girl now, fellas Waiters:
Посмотрите на старушку теперь, ребята Официанты:
Wow! Dolly & waiters:
Вау! Долли и официанты:
Dolly'll never go away again
Долли больше никогда не уйдет
Dolly'll never go away again
Долли больше никогда не уйдет
Dolly'll never go away again
Долли больше никогда не уйдет
I feel the room swayin'
Я чувствую, как комната покачивается
For the band's playin'
Потому что оркестр играет
One of my old fav'rite songs from 'way back when
Одну из моих старых любимых песен из прошлого
So, bridge that gap, fellas
Так что, заполните пробел, ребята
Find me an empty lap, fellas
Найдите мне свободные колени, ребята
Dolly'll never go away again Waiters:
Долли больше никогда не уйдет Официанты:
Hello, dolly
Здравствуй, Долли
Well hello, dolly
Ну здравствуй, Долли
It's so nice to have you back where you belong
Так приятно, что ты вернулась туда, где твое место
You're looking swell, dolly
Ты выглядишь отлично, Долли
We can tell, dolly
Мы видим, Долли
You're still glowin', you're still crowin'
Ты все еще светишься, ты все еще горланишь
You're still goin' strong
Ты все еще полна сил
We feel the room swayin'
Мы чувствуем, как комната покачивается
For the band's playin'
Потому что оркестр играет
One of your old fav'rite songs from 'way back when, so... Dolly:
Одну из твоих старых любимых песен из прошлого, так что... Долли:
Here's my hat fellas I'm stayin' where I'm at, fellas Waiters:
Вот моя шляпа, ребята, я остаюсь там, где я есть, ребята Официанты:
Promise you'll never go away again Dolly:
Обещай, что больше никогда не уйдешь Долли:
I went away from the lights of fourteenth street
Я ушла от огней Четырнадцатой улицы
And into my personal haze
И погрузилась в свою личную дымку
But now that I'm back in the lights of 14th street
Но теперь, когда я вернулась к огням Четырнадцатой улицы
Tomorrow will be brighter than the good old days Waiters:
Завтра будет ярче, чем в старые добрые времена Официанты:
Those good old days Dolly:
Те старые добрые времена Долли:
Tell 'em to be sweet! Waiters:
Скажи им быть милыми! Официанты:
Hello, well hello dolly!
Здравствуй, ну здравствуй, Долли!
Well hello, hey look there's dolly! Dolly
Ну здравствуй, эй, смотрите, это Долли! Долли:
: Glad to see you hank, let's thank my lucky star Waiters:
Рада видеть тебя, Хэнк, давайте поблагодарим мою счастливую звезду Официанты:
Your lucky star Dolly
Твою счастливую звезду Долли:
: You're lookin' great, stanley
Ты отлично выглядишь, Стэнли
Lose some weight, I think, I think you did, stanley?
Сбросил немного веса, мне кажется, мне кажется, ты сбросил, Стэнли?
Dolly's overjoyed and overwhelmed and over par Waiters:
Долли вне себя от радости, переполнена эмоциями и в ударе Официанты:
I hear the ice tinkle Dolly:
Я слышу звон льда Долли:
Do you hear the ice tinkle Waiters:
Ты слышишь звон льда? Официанты:
See the lights twinkle Dolly:
Видишь, как мерцают огни? Долли:
Can you see the lights twinkle Waiters:
Ты видишь, как мерцают огни? Официанты:
And you still get glances from us handsome men So... Dolly:
И ты все еще ловишь взгляды от нас, красивых мужчин. Так что... Долли:
Look at you all, you're all so handsome
Посмотрите на вас всех, вы все такие красивые
Golly gee, fellas Find me a vacant knee, fellas Waiters:
Боже мой, ребята, найдите мне свободные колени, ребята Официанты:
Dolly'll never go away again (a dance follows dolly and the waiters) Louis:
Долли больше никогда не уйдет (следует танец Долли и официантов) Луи:
Well, hello Dolly:
Ну, здравствуй Долли:
Look who's here! Louis:
Посмотри, кто здесь! Луи:
Dolly, this is louis Dolly:
Долли, это Луи Долли:
Hello, louis! Louis:
Здравствуй, Луи! Луи:
Dolly It's so nice to have you back where you belong Dolly:
Долли, так приятно, что ты вернулась туда, где твое место Долли:
I am so glad to be back! Louis:
Я так рада вернуться! Луи:
Are you lookin' swell Dolly:
Ты выглядишь превосходно Долли:
Thank you, louis! Louis:
Спасибо, Луи! Луи:
Dolly! I can tell Dolly:
Долли! Я вижу это Долли:
Does it show? Louis:
Это заметно? Луи:
Dolly!
Долли!
You're still glowin', you're still crowin' You're still Both:
Ты все еще светишься, ты все еще горланишь. Ты все еще Оба:
Uhm... goin' strong Louis:
Хм... полна сил Луи:
I feel the room swayin' Dolly:
Я чувствую, как комната покачивается Долли:
Pee pee pah dah pee pah Louis:
Пи пи па да пи па Луи:
And the band's playin' Dolly:
И оркестр играет Долли:
Pah pah pah dee pah dee pah pah Louis:
Па па па ди па ди па па Луи:
One of our old favorite songs from way back when, so! Dolly:
Одна из наших старых любимых песен из прошлого, так что! Долли:
Pah pah pah pah pah pah pah
Па па па па па па па
I remember it so, you're my favorite! Louis:
Я так хорошо ее помню, ты мой любимчик! Луи:
Show some snap, find her an empty lap, yeah! Dolly:
Покажите прыть, найдите ей свободные колени, да! Долли:
Yeahuuhm! Both:
Дааам! Оба:
Dolly'll never go away again... Waiters:
Долли больше никогда не уйдет... Официанты:
Well, well hello, dolly
Ну, ну здравствуй, Долли
Well, hello, dolly
Ну, здравствуй, Долли
It's so nice to have you back where you belong
Так приятно, что ты вернулась туда, где твое место
You're looking swell, dolly,(wow)
Ты выглядишь отлично, Долли, (вау)
We can tell, dolly, (wow)
Мы видим, Долли, (вау)
You're still glowin', you're still crowin' You're still goin' strong Waiters:
Ты все еще светишься, ты все еще горланишь, ты все еще полна сил Официанты:
I hear the ice tinkle Dolly:
Я слышу звон льда Долли:
I hear it tinkle Waiters
Я слышу звон льда Официанты:
: See the lights twinkle Dolly:
Видишь, как мерцают огни? Долли:
I see them twinkle Waiters:
Я вижу, как они мерцают Официанты:
And you still get glances from us handsome men So... Dolly:
И ты все еще ловишь взгляды от нас, красивых мужчин. Так что... Долли:
Mmmm, wow wow wow, fellas Waiters:
Ммм, вау вау вау, ребята Официанты:
Hey, yeah! Dolly:
Эй, да! Долли:
Look at the old girl now, fellas Waiters:
Посмотрите на старушку теперь, ребята Официанты:
Wow! Dolly & waiters:
Вау! Долли и официанты:
Dolly'll never go away again
Долли больше никогда не уйдет
Dolly'll never go away again
Долли больше никогда не уйдет
Dolly'll never go away again
Долли больше никогда не уйдет





Writer(s): Jerry Herman

Barbra Streisand - Just For The Record...
Album
Just For The Record...
date de sortie
01-01-1991


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.