Paroles et traduction Barbra Streisand - Here's to Life
No
complaints
and
no
regrets
Никаких
жалоб
и
сожалений.
I
still
believe
in
chasing
dreams
and
placing
bets
Я
все
еще
верю
в
погоню
за
мечтами
и
ставки.
For
I
have
learned
that
all
you
give
is
all
you
get
Ведь
я
поняла,
что
все,
что
ты
даешь
- это
все,
что
ты
получаешь.
So
give
it
all
you've
got
Так
что
отдай
все,
что
у
тебя
есть.
I
had
my
share,
I
drank
my
fill
У
меня
была
моя
доля,
я
выпил
свою
заливку.
And
even
though
I'm
satisfied,
I'm
hungry
still
И
хотя
я
удовлетворен,
я
все
еще
голоден.
To
see
what's
down
another
road,
beyond
a
hill
Чтобы
увидеть,
что
дальше
по
другой
дороге,
за
холмом.
And
do
it
all
again
И
сделай
это
снова.
So
here's
to
life
and
all
the
joy
it
brings
Так
что
за
жизнь
и
всю
радость,
которую
она
приносит.
Yes,
here's
to
life
and
dreamers
and
their
dreams
Да,
за
жизнь
и
мечтателей,
за
их
мечты.
Funny
how
the
time
just
flies
Забавно,
как
время
летит.
How
love
can
go
from
warm
hellos
to
sad
goodbyes
Как
любовь
может
перейти
от
теплых
грехов
к
печальным
прощаниям?
And
leave
you
with
the
memories
you
memorize
И
оставить
тебе
воспоминания,
которые
ты
запомнил.
To
keep
your
winters
warm
Чтобы
ваши
зимы
были
теплыми.
But
there's
no
"yes"
in
yesterday
Но
во
вчерашнем
дне
нет
"да".
And
who
knows
what
tomorrow
brings
or
takes
away
И
кто
знает,
что
принесет
или
заберет
завтрашний
день?
As
long
as
I'm
still
in
the
game
I
want
to
play
Пока
я
все
еще
в
игре,
я
хочу
играть.
For
laughs,
for
life,
for
love
Ради
смеха,
ради
жизни,
ради
любви.
So
here's
to
life
and
all
the
joy
it
brings
Так
что
за
жизнь
и
всю
радость,
которую
она
приносит.
Yes,
here's
to
life
and
dreamers
and
their
dreams
Да,
за
жизнь
и
мечтателей,
за
их
мечты.
May
all
your
storms
be
weathered?
Пусть
все
ваши
бури
будут
выветрены?
And
all
that's
good
get
better
И
все,
что
хорошо,
становится
лучше.
Here's
to
life,
here's
to
love,
here's
to
you
За
жизнь,
за
любовь,
за
тебя!
(Instrumental
interlude)
(Инструментальная
интерлюдия)
May
all
your
storms
be
weathered?
Пусть
все
ваши
бури
будут
выветрены?
And
all
that's
good
get
better
И
все,
что
хорошо,
становится
лучше.
Here's
to
life,
here's
to
love,
here's
to
you.
За
жизнь,
за
любовь,
за
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PHYLLIS MOLINARY, ARTIE BUTLER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.