Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
do
you
keep
the
music
playing?
Как
ты
делаешь
так,
что
музыка
продолжает
играть?
How
do
you
make
it
last?
Как
ты
делаешь
так,
что
она
не
кончается?
How
do
you
keep
the
song
from
fading
too
fast?
Как
ты
умудряешься
подхватить
песню,
не
дав
ей
затихнуть?
How
do
you
lose
yourself
to
someone
Как
у
тебя
получается
растворяться
в
другом
And
never
lose
your
way?
Но
при
этом
оставаться
собой?
How
do
you
not
run
out
of
new
things
to
say?
Как
тебе
удаётся
всегда
говорить
что-то
новое?
And
since
you
know
we're
always
changing
И
поскольку
мы
всё
время
меняемся
How
can
it
be
the
same?
Как
всё
это
остаётся
неизменным?
And
tell
me
how
year
after
year
И
скажи
мне,
как
год
за
годом
You're
sure
your
heart
will
fall
apart
Ты
уверен
в
том,
что
твое
сердце
будет
разрываться
каждый
раз
Each
time
you
hear
his
name?
Когда
ты
слышишь
её
имя?
I
know
the
way
I
feel
for
you
it's
now
or
never
Я
знаю,
что
ты
испытываешь
к
ней,
сейчас
или
никогда
The
more
I
love,
the
more
that
I'm
afraid
Чем
больше
я
люблю,
тем
больше
я
боюсь
That
in
your
eyes
I
may
not
see
forever,
forever
Что
в
её
глазах
я,
может
быть,
не
увижу
вечность,
вечность
If
we
can
be
the
best
of
lovers
Если
вы
можете
быть
самыми
лучшими
любовниками
Yet
be
the
best
of
friends
И
при
этом
оставаться
лучшими
друзьями
If
we
can
try
with
every
day
to
make
it
better
as
it
grows
Если
мы
можем
менять
к
лучшему
каждый
день,
пока
наши
чувства
крепнут
With
any
luck
then
I
suppose
Тогда
думаю,
если
нам
повезёт
The
music
never
ends
Музыка
никогда
не
закончится
I
know,
the
way
I
feel
for
you
Я
знаю,
что
я
испытываю
к
ней
It's
now
or
never
Сейчас
или
никогда
The
more
I
love,
the
more
that
I'm
afraid
Чем
больше
я
люблю,
тем
больше
я
боюсь
That
in
your
eyes
I
may
not
see
forever,
forever
Что
в
её
глазах
я,
может
быть,
не
увижу
вечность,
вечность
If
we
can
be
the
best
of
lovers
Если
вы
можете
быть
самыми
лучшими
любовниками
Yet
be
the
best
of
friends
И
при
этом
оставаться
лучшими
друзьями
If
we
can
try
with
every
day
to
make
it
better
as
it
grows
Если
мы
можем
менять
к
лучшему
каждый
день,
пока
наши
чувства
крепнут
With
any
luck
then
I
suppose
Тогда
думаю,
если
нам
повезёт
The
music
never
ends
Музыка
никогда
не
закончится
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marilyn Bergman, Alan Bergman, Michel Jean Legrand
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.