Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Wonder As I Wander
Я размышляю, блуждая
I
wonder
as
I
wander
out
under
the
sky
Я
размышляю,
блуждая
под
небесами,
How
Jesus,
the
Savior,
did
come
for
to
die
Как
Иисус,
Спаситель,
пришел
умереть
For
poor
ordinary
people,
like
you
and
like
I
За
бедных
простых
людей,
таких
как
ты
и
я.
I
wonder
as
I
wander
out
under
the
sky
Я
размышляю,
блуждая
под
небесами.
If
Jesus
had
wanted
for
any
wee
thing
Если
бы
Иисус
захотел
чего-нибудь
малейшего
—
A
star
in
the
sky
or
a
bird
on
the
wing
Звезду
на
небе
или
птицу
на
крыле,
Or
all
of
God's
angels
in
heaven
for
to
sing
Или
всех
Божьих
ангелов
в
небесах,
чтобы
пели
—
He
surely
could
have
it,
for
he
was
the
King
Он,
конечно,
мог
бы
это
получить,
ведь
он
был
Царь.
I
wonder
as
I
wander
out
under
the
sky
Я
размышляю,
блуждая
под
небесами,
How
Jesus,
the
Savior,
did
come
for
to
die
Как
Иисус,
Спаситель,
пришел
умереть
For
poor
ordinary
people,
like
you
and
like
I
За
бедных
простых
людей,
таких
как
ты
и
я.
I
wonder
as
I
wander
out
under
the
sky
Я
размышляю,
блуждая
под
небесами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Jacob Niles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.