Barbra Streisand - I've Dreamed Of You - Single Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Barbra Streisand - I've Dreamed Of You - Single Version




I've Dreamed Of You - Single Version
Я мечтала о тебе - Сингл версия
I've dreamed of you, always feeling you
Я мечтала о тебе, всегда чувствуя,
Were there.
Что ты рядом.
And all my life I have searched for you
И всю свою жизнь я искала тебя
Everywhere.
Везде.
I caught your smile in the morning sun
Я ловила твою улыбку в утреннем солнце,
I heard your whisper on the breeze at night
Я слышала твой шепот в ночном ветерке,
I prayed one day that your arms would hold me tight.
Я молилась, чтобы однажды твои руки обняли меня крепко.
And just when I thought love had passed me by
И как раз тогда, когда я думала, что любовь обошла меня стороной,
We met
Мы встретились.
That first look in your eyes I can't forget
Тот первый взгляд в твоих глазах я не могу забыть.
You melted me with your tender touch
Ты растопил меня своим нежным прикосновением,
I felt all fear and sorrow slip away
Я почувствовала, как весь страх и печаль ускользают.
Now here we stand, hand in hand, this blessed day
Теперь мы стоим здесь, рука в руке, в этот благословенный день.
I promise you as I give to you
Я обещаю тебе, отдавая тебе
My heart
Свое сердце,
That nothing, nothing in this world shall keep us apart
Что ничто, ничто в этом мире не разлучит нас.
Come happily ever after be
Пусть наша сказка со счастливым концом
The man I love until the very end
Сделает тебя мужчиной, которого я люблю до самого конца.
I've dreamed of you, my great love
Я мечтала о тебе, моя большая любовь
And my best friend
И мой лучший друг.
For God must know how I love you so
Ведь Бог знает, как сильно я тебя люблю,
He's blessed us here today as man and wife
Он благословил нас сегодня как мужа и жену.
Come dream with me as I dreamed of you
Мечтай со мной, как я мечтала о тебе
All my life
Всю свою жизнь.
Come dream with me as I have dreamed of you
Мечтай со мной, как я мечтала о тебе
All my life.
Всю свою жизнь.





Writer(s): Rolf Lovland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.