Paroles et traduction Barbra Streisand - Papa, Can You Hear Me? (Single Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Papa, Can You Hear Me? (Single Version)
Папа, слышишь ли ты меня? (Сингл версия)
Papa,
can
you
hear
me?
Папа,
слышишь
ли
ты
меня?
Papa,
can
you
see
me?
Папа,
видишь
ли
ты
меня?
Papa,
can
you
find
me
in
the
night?
Папа,
можешь
ли
ты
найти
меня
в
ночи?
Papa,
are
you
near
me?
Папа,
ты
рядом?
Papa,
can
you
hear
me?
Папа,
слышишь
ли
ты
меня?
Papa,
can
you
help
me
not
be
frightened?
Папа,
можешь
ли
ты
помочь
мне
не
бояться?
Looking
at
the
skies,
I
seem
to
see
a
million
eyes
Глядя
в
небо,
я
вижу
миллионы
глаз
Which
ones
are
yours?
Какие
из
них
твои?
Where
are
you
now
that
yesterday
has
waved
goodbye?
Где
ты
сейчас,
когда
вчерашний
день
помахал
на
прощание?
And
closed
its
doors?
И
закрыл
свои
двери?
The
night
is
so
much
darker,
the
wind
is
so
much
colder
Ночь
стала
такой
темной,
ветер
таким
холодным
The
world
I
see
is
so
much
bigger
now
that
I'm
alone
Мир,
который
я
вижу,
стал
таким
большим,
теперь,
когда
я
одна
Papa,
please
forgive
me
Папа,
пожалуйста,
прости
меня
Try
to
understand
me
Постарайся
понять
меня
Papa,
don't
you
know
I
had
no
choice
Папа,
разве
ты
не
знаешь,
что
у
меня
не
было
выбора
Can
you
hear
me
praying
Слышишь
ли
ты
мои
молитвы
Anything
I'm
saying
Все,
что
я
говорю
Even
though
the
night
is
filled
with
voices
Даже
несмотря
на
то,
что
ночь
полна
голосов
I
remember
everything
you
taught
me
Я
помню
все,
чему
ты
меня
учил
Every
book
I've
ever
read
Каждую
книгу,
которую
я
когда-либо
читала
Can
all
the
words
in
all
the
books
Могут
ли
все
слова
во
всех
книгах
Help
me
to
face
what
lies
ahead
Помочь
мне
встретить
то,
что
ждет
впереди
The
trees
are
so
much
taller,
and
I
feel
so
much
smaller
Деревья
стали
такими
высокими,
а
я
чувствую
себя
такой
маленькой
The
moon
is
twice
as
lonely,
and
the
stars
are
half
as
bright
Луна
вдвое
одиноче,
а
звезды
вдвое
тусклее
Papa,
how
I
love
you
Папа,
как
я
люблю
тебя
Papa,
how
I
need
you
Папа,
как
ты
мне
нужен
Papa,
how
I
miss
you
Папа,
как
я
скучаю
по
тебе
Kissing
me
goodnight
Целующему
меня
на
ночь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marilyn Bergman, Alan Bergman, Michel Jean Legrand
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.