Barbra Streisand - Something's Coming - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Barbra Streisand - Something's Coming




Something's Coming
Что-то грядет
Could be, who knows?
Может быть, кто знает?
There's something due any day
Что-то должно случиться со дня на день
I will know right away soon as it shows
Я сразу узнаю, как только это покажется
It may come cannonballing
Это может прилететь, как пушечное ядро
Down through the sky
Сквозь небеса
Gleam in its eye, bright as a rose
Сверкающее в глазах, яркое, как роза
Who knows?
Кто знает?
It's only just out of reach
Это совсем близко
Down the block, on a beach, under a tree
В конце квартала, на пляже, под деревом
I got a feeling
У меня такое чувство
There's a miracle due
Что вот-вот случится чудо
Gonna come true, coming to me
Оно сбудется, придет ко мне
Could it be? Yes, it could
Может ли это быть? Да, может
Something's coming, something good
Что-то грядет, что-то хорошее
If I can wait
Если я смогу подождать
Something's coming and I don't know
Что-то грядет, и я не знаю
What it is but it is gonna be great
Что это, но это будет прекрасно
With a click, with a shock
Со щелчком, с толчком
Phone'll jingle, door'll knock
Зазвонит телефон, постучат в дверь
Open the latch
Открой защелку
Something's coming, don't know when
Что-то грядет, не знаю когда
But it's soon, catch the moon
Но это скоро, лови луну
One handed catch
Поймай одной рукой
Around the corner
За углом
Or whistling down the river
Или насвистывая вниз по реке
Come on, deliver to me
Давай же, явись мне
Will it be? Yes, it will
Будет ли это? Да, будет
Maybe just by holding still
Может быть, просто если оставаться на месте
It'll be there
Это будет здесь
Come on, something, come on in
Давай же, что-то, заходи
Don't be shy, meet a guy
Не стесняйся, познакомься с парнем
Pull up a chair
Придвинь стул
The air is humming
Воздух гудит
And something great is coming
И что-то прекрасное грядет
I feel that [Incomprehensible]
Я чувствую это [Неразборчиво]
And something great is coming
И что-то прекрасное грядет
Who knows?
Кто знает?
It's only just out of reach
Это совсем близко
Down the block, on a beach
В конце квартала, на пляже
Maybe tonight, maybe tonight
Может быть, сегодня вечером, может быть, сегодня вечером
Maybe tonight
Может быть, сегодня вечером





Writer(s): Leonard Bernstein, Stephen Sondheim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.