Paroles et traduction Barbra Streisand - Something's Coming
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Could
be,
who
knows?
Может
быть,
кто
знает?
There's
something
due
any
day
Что-то
должно
случиться
в
любой
день.
I
will
know
right
away
soon
as
it
shows
Я
узнаю
сразу,
как
только
это
покажется.
It
may
come
cannonballing
Это
может
быть
пушечным
выстрелом.
Down
through
the
sky
Вниз
по
небу
Gleam
in
its
eye,
bright
as
a
rose
Блеск
в
его
глазах,
яркий,
как
роза.
It's
only
just
out
of
reach
Это
просто
недосягаемо.
Down
the
block,
on
a
beach,
under
a
tree
В
квартале,
на
пляже,
под
деревом.
I
got
a
feeling
У
меня
такое
чувство
...
There's
a
miracle
due
Должно
произойти
чудо.
Gonna
come
true,
coming
to
me
Все
сбудется,
ты
придешь
ко
мне.
Could
it
be?
Yes,
it
could
Может
ли
это
быть?
Something's
coming,
something
good
Что-то
приближается,
что-то
хорошее.
If
I
can
wait
Если
я
могу
подождать
...
Something's
coming
and
I
don't
know
Что-то
приближается,
но
я
не
знаю.
What
it
is
but
it
is
gonna
be
great
Что
бы
это
ни
было
но
это
будет
здорово
With
a
click,
with
a
shock
С
щелчком,
с
ударом.
Phone'll
jingle,
door'll
knock
Телефон
зазвенит,
дверь
постучит.
Open
the
latch
Открой
задвижку
Something's
coming,
don't
know
when
Что-то
приближается,
не
знаю
когда.
But
it's
soon,
catch
the
moon
Но
это
скоро,
Поймай
Луну.
One
handed
catch
Ловушка
одной
рукой
Around
the
corner
За
углом
Or
whistling
down
the
river
Или
свистеть
вниз
по
реке
Come
on,
deliver
to
me
Ну
же,
доставь
мне
это!
Will
it
be?
Yes,
it
will
Будет
ли
это?
да,
будет
Maybe
just
by
holding
still
Может
быть,
просто
не
двигаясь?
It'll
be
there
Он
будет
там.
Come
on,
something,
come
on
in
Давай,
что-нибудь,
заходи.
Don't
be
shy,
meet
a
guy
Не
стесняйся,
познакомься
с
парнем.
Pull
up
a
chair
Пододвиньте
стул
The
air
is
humming
Воздух
гудит.
And
something
great
is
coming
И
грядет
что-то
великое,
I
feel
that
[Incomprehensible]
я
чувствую
это
[непостижимое].
And
something
great
is
coming
И
грядет
что-то
великое.
It's
only
just
out
of
reach
Это
просто
недосягаемо.
Down
the
block,
on
a
beach
Дальше
по
кварталу,
на
пляже.
Maybe
tonight,
maybe
tonight
Может
быть,
сегодня
вечером,
может
быть,
сегодня
вечером.
Maybe
tonight
Может
быть,
сегодня
ночью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonard Bernstein, Stephen Sondheim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.