Paroles et traduction Barbra Streisand - The Way We Were / Through The Eyes Of Love
Ah,
remember
that,
yeah
Ах,
помни
об
этом,
да
Chimes
in
the
school
Колокола
в
школе.
Mhm-mmm-mmm-mmm-mmm
Ммм-ммм-ммм-ммм-ммм
This
beautiful
school
Эта
прекрасная
школа
Marvin
was
very
generous,
thoughtful,
he
never
forgot
my
birthday,
mhmm
Марвин
был
очень
щедр,
заботлив,
он
никогда
не
забывал
мой
день
рождения,
МММ
Like
the
corners
of
my
mind
Как
в
уголках
моего
разума.
Misty
watercolor
memories
(lyrics
by
the
Bergman′s)
Туманные
акварельные
воспоминания
(стихи
Бергмана)
Of
the
way
we
were
О
том,
какими
мы
были.
Scattered
pictures
Разрозненные
картинки
Of
the
smiles
we
left
behind
О
улыбках,
которые
мы
оставили
позади.
Smiles
we
gave
to
one
another
Мы
улыбались
друг
другу.
For
the
way
we
were
За
то,
какими
мы
были.
Can
it
be
that
it
was
all
so
simple
then?
Неужели
тогда
все
было
так
просто?
Or
has
time
rewritten
every
line?
Или
время
переписало
каждую
строчку?
If
we
had
the
chance
to
do
it
all
again
Если
бы
у
нас
был
шанс
сделать
все
это
снова
...
Tell
me,
would
we?
Could
we?
Скажи
мне,
можем
ли
мы?
May
be
beautiful
and
yet
Может
быть,
это
красиво,
но
все
же
...
What's
too
painful
to
remember
Что
слишком
больно
вспоминать
We
simply
choose
to
forget
Мы
просто
выбираем
забыть.
So
it′s
the
laughter
Так
это
смех
We
will
remember
Мы
будем
помнить.
Whenever
we
remember
Всякий
раз,
когда
мы
вспоминаем,
The
way
we
were
какими
мы
были.
(Marvin
wrote
a
beautiful
theme
(Марвин
написал
прекрасную
тему
To
a
movie
called
Ice
Castles
К
фильму
под
названием
ледяные
замки
And
these
are
special
lyrics
И
это
особая
лирика
That
sum
up
how
I
feel
about
it)
Вот
как
я
к
этому
отношусь)
You
will
always
be
my
friend
Ты
всегда
будешь
моим
другом.
The
memories
never
end
Воспоминания
никогда
не
заканчиваются.
You
were
always
there
for
me
Ты
всегда
была
рядом
со
мной.
Anything
I
needed
Все
что
мне
было
нужно
I
could
count
on
you
Я
могу
рассчитывать
на
тебя.
A
friend
so
true
Такой
верный
друг
Looking
through
the
eyes
of
love
Смотрю
глазами
любви.
And
I
do
believe
that
even
in
the
darkness
there
is
light
И
я
верю,
что
даже
во
тьме
есть
свет.
Knowing
you're
beside
me
Зная,
что
ты
рядом
со
мной.
I'm-I′m
alright
Я
...
я
в
порядке.
Close
together
through
the
years
Близко
друг
к
другу
на
протяжении
многих
лет
And
even
through
my
tears
И
даже
сквозь
слезы.
I
can
see
you
smilin′
down
Я
вижу,
как
ты
улыбаешься.
I
can
hear
your
laughter
Я
слышу
твой
смех.
Somewhere
from
above
and
there
you
are
Откуда-то
сверху,
и
вот
ты
здесь.
Looking
through
the
eyes
of
love
Смотрю
глазами
любви.
So
it's
the
laughter
Так
это
смех
The
laughter
we′ll
remember
Смех,
который
мы
запомним.
Whenever
we
remember
Всякий
раз,
когда
мы
вспоминаем,
The
way
we
were
какими
мы
были.
The
way
you
were
Таким,
каким
ты
был.
He
was
one
singing
sensation
Он
был
единственным
певцом.
Thank
you,
thank
you,
thank
you,
thank
you
Спасибо,
спасибо,
спасибо,
спасибо.
Very
kind,
thank
you,
thank
you
so
much
Очень
любезно,
спасибо,
большое
спасибо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Bergman, Carole Bayer Sager, Marilyn Bergman, Marvin Hamlisch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.