Barbra Streisand - When Gemini Meets Capricorn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Barbra Streisand - When Gemini Meets Capricorn




Common sense says no
Здравый смысл говорит нет
It could not be so
Этого не может быть.
But a great many folks keep track
Но очень многие люди следят за этим.
Every single day
Каждый божий день.
What astrologers say
Что говорят астрологи
Goes on in the zodiac
Это происходит в Зодиаке.
Common sense says no
Здравый смысл говорит нет
I be con or pro
Я буду кон или про
Keep an open mind
Оставайтесь открытыми.
Don't choose
Не выбирай.
It's kind of fun to have believe it
Это довольно забавно, поверь мне.
What's a person got to lose?
Что человеку терять?
What's a person got to lose?
Что человеку терять?
When Gemini meets Capricorn
Когда близнецы встречаются с Козерогом
On her way from the IRT
На пути из ИРТ.
Could be coincidence?
Может быть, это совпадение?
Could be astrology?
Может, это астрология?
When Capricorn meets Gemini
Когда Козерог встречается с Близнецами
Right across from the grand concourse
Прямо напротив Большого зала.
Could be an accident?
Может, это несчастный случай?
Could be some heavenly force?
Может быть, это какая-то небесная сила?
Did the planets planet
А планеты-планеты?
For war to jazz?
От войны к джазу?
Hey you, stars over the brooks
Эй ты, Звезды над ручьями!
Did you know the whole dealing advance?
Ты знал весь ход сделки заранее?
Know over while, how they both would smile
Знай со временем, как они оба будут улыбаться.
How they both would stop
Как они оба остановятся
Feel the hearts go clap, clap, clap
Почувствуй, как сердца хлопают, хлопают, хлопают.
When Gemini meets Capricorn
Когда близнецы встречаются с Козерогом
On a hundred May third
Сто третьего мая
Relishing every word, they found to say
Наслаждаясь каждым словом, они находили, что сказать.
Could be the holy event or was an accident?
Могло ли это быть священным событием или несчастным случаем?
Could be foretold in their horoscope plain as day?
Могло ли это быть предсказано в их гороскопе ясно, как день?
Could be the holy event or was an accident?
Могло ли это быть священным событием или несчастным случаем?
Could be foretold in their horoscope plain as day?
Могло ли это быть предсказано в их гороскопе ясно, как день?
Plain as day
Ясно как день
Plain as day
Ясно как день
Plain as day
Ясно как день
Plain as day
Ясно как день
Plain as day
Ясно как день






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.