Barbra Streisand - When I Dream - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Barbra Streisand - When I Dream




When I Dream
Когда я мечтаю
When I dream
Когда я мечтаю
In a world that has no time
В мире, где нет времени
In a world that pays no mind
В мире, где нет внимания
To a heart such as mine
К такому сердцу, как моё
I can be
Я могу быть
Out along the stars somewhere
Где-то среди звёзд
All alone without a care
Совсем одна, без забот
I can be anything
Я могу быть кем угодно
When I dream
Когда я мечтаю
By myself
Наедине с собой
All I want to do is find what
Всё, что я хочу, это понять, в чём
It's all about
Смысл всего
I'm reaching out
Я тянусь к нему
Knowing that there must be more
Зная, что должно быть что-то большее
I imagine when I dream
Я представляю, когда мечтаю
What I've never known
То, чего никогда не знала
Or felt before
Или не чувствовала раньше
(When I dream)
(Когда я мечтаю)
I can turn reality
Я могу превратить реальность
Into anything I see
Во всё, что вижу
All at once I am free
Вдруг я свободна
I can be
Я могу быть
On the sky or on the ground
В небе или на земле
Of the earth but not earthbound
Земной, но не привязанной к земле
I can be anything
Я могу быть кем угодно
When I dream
Когда я мечтаю
Thinking back it seems I've
Оглядываясь назад, кажется, я
Spent my life
Провела свою жизнь
Sacrificing what I felt inside
Жертвуя тем, что чувствовала внутри
Never thought I could have in my life
Никогда не думала, что у меня в жизни могут быть
The dreams I have denied
Мечты, от которых я отказалась
When I dream
Когда я мечтаю
I believe there's someone there
Я верю, что есть кто-то там
Someone else with dreams to share
Кто-то ещё с мечтами, которыми можно поделиться
Someone willing to care
Кто-то, кто готов позаботиться
He could be
Он мог бы быть
Out among the stars somewhere
Где-то среди звёзд
Someone gentle, someone fair
Кем-то нежным, кем-то прекрасным
He could be anything
Он мог бы быть кем угодно
When I dream
Когда я мечтаю
When I dream
Когда я мечтаю
There's no posibility
Нет ничего невозможного
That I can't begin to see
Что я не могу начать видеть
There's no voice telling me
Нет голоса, говорящего мне
Not to be
Не быть
Out among the stars somewhere
Где-то среди звёзд
Feeling free, I'm free to dare
Чувствуя себя свободной, я могу осмелиться
And to be anything
И быть кем угодно
When I dream
Когда я мечтаю
For beyond the fantasy
За пределами фантазии
And the harsh reality
И суровой реальности
Suddenly I can see
Внезапно я вижу
We could be
Мы могли бы быть
Out along the stars somewhere
Где-то среди звёзд
All alone without a care
Совсем одни, без забот
We could be anything
Мы могли бы быть кем угодно
When I dream
Когда я мечтаю
Oooooooooohh
Оooooooooohh
When I'm dreamin', dreamin', dreamin'
Когда я мечтаю, мечтаю, мечтаю
Dreamin, dreamin', dreamin', dreamin'
Мечтаю, мечтаю, мечтаю, мечтаю
When I'm dreamin', dreamin', dreamin'
Когда я мечтаю, мечтаю, мечтаю
Ooh come on and dream
О, давай помечтаем
When I'm dreamin', dreamin', dreamin'
Когда я мечтаю, мечтаю, мечтаю
Dreamin, dreamin', dreamin', dreamin'
Мечтаю, мечтаю, мечтаю, мечтаю
When I'm dreamin', dreamin', dreamin'
Когда я мечтаю, мечтаю, мечтаю
When I'm dreamin', dreamin', dreamin'
Когда я мечтаю, мечтаю, мечтаю
Dreamin, dreamin', dreamin', dreamin'
Мечтаю, мечтаю, мечтаю, мечтаю
When I'm dreamin', dreamin', dreamin'
Когда я мечтаю, мечтаю, мечтаю





Writer(s): Wakefield, Kathy Baskin, Richard Colombier, Michel Jean Pierre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.