Barbra Streisand - When the Sun Comes Out (The Ed Sullivan Show) - traduction des paroles en allemand




When the Sun Comes Out (The Ed Sullivan Show)
Wenn die Sonne herauskommt (Die Ed Sullivan Show)
When the sun comes out
Wenn die Sonne herauskommt
And the rain stops beating on my window pane
Und der Regen aufhört, an meine Fensterscheibe zu schlagen
When the sun comes out there'll be blue birds 'round my door
Wenn die Sonne herauskommt, werden Blaukehlchen an meiner Tür sein
Singing like they did before
Die singen, wie sie es zuvor taten
That old storm broke out
Dieser alte Sturm brach aus
And my man walked off
Und mein Mann ging fort
Left me in the rain, though he's gone I doubt
Ließ mich im Regen stehen, obwohl er weg ist, bezweifle ich
If he'll stay away for good, I'd stop living if he should
Dass er für immer wegbleibt, ich würde aufhören zu leben, wenn er es täte
Love is funny
Liebe ist komisch
It's not always peaches, cream and honey
Sie ist nicht immer Pfirsiche, Sahne und Honig
Just when everything seemed bright and sunny
Gerade als alles hell und sonnig schien
Suddenly the cyclone came, it'll never be the same
Plötzlich kam der Zyklon, es wird nie mehr dasselbe sein
Till that sun comes out
Bis diese Sonne herauskommt
And the rain stops beating on my window pane
Und der Regen aufhört, an meine Fensterscheibe zu schlagen
If my heart holds out let it rain, let it pour
Wenn mein Herz durchhält, lass es regnen, lass es gießen
It may not belong before, there's a knocking at my door
Es dauert vielleicht nicht lange, bis es an meiner Tür klopft
Then you'll know the one I love walked in
Dann wirst du wissen, dass der, den ich liebe, hereingekommen ist
When the sun comes out
Wenn die Sonne herauskommt
And the rain stops beating on my window pane
Und der Regen aufhört, an meine Fensterscheibe zu schlagen
If my heart holds out, let it rain, let it pour
Wenn mein Herz durchhält, lass es regnen, lass es gießen
It may not belong before, there's a knocking at my door
Es dauert vielleicht nicht lange, bis es an meiner Tür klopft
Then you'll know the one I love walked in
Dann wirst du wissen, dass der, den ich liebe, hereingekommen ist
When the sun comes out
Wenn die Sonne herauskommt





Writer(s): Ted Koehler, Harold Arlen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.