Barbra Streisand - When the Sun Comes Out (The Ed Sullivan Show) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Barbra Streisand - When the Sun Comes Out (The Ed Sullivan Show)




When the Sun Comes Out (The Ed Sullivan Show)
Когда выходит солнце (Шоу Эда Салливана)
When the sun comes out
Когда выходит солнце,
And the rain stops beating on my window pane
И дождь перестает стучать в мое окно,
When the sun comes out there'll be blue birds 'round my door
Когда выходит солнце, у моей двери появляются синие птицы,
Singing like they did before
Поющие, как и прежде.
That old storm broke out
Разразилась эта старая буря,
And my man walked off
И мой мужчина ушел,
Left me in the rain, though he's gone I doubt
Оставил меня под дождем, хоть он и ушел, я сомневаюсь,
If he'll stay away for good, I'd stop living if he should
Что он уйдет навсегда, я бы перестала жить, если бы он так поступил.
Love is funny
Любовь такая забавная,
It's not always peaches, cream and honey
Это не всегда персики, сливки и мед.
Just when everything seemed bright and sunny
Только когда все казалось светлым и солнечным,
Suddenly the cyclone came, it'll never be the same
Внезапно налетел циклон, все уже не будет прежним.
Till that sun comes out
Пока не выйдет солнце,
And the rain stops beating on my window pane
И дождь не перестанет стучать в мое окно.
If my heart holds out let it rain, let it pour
Если мое сердце выдержит, пусть идет дождь, пусть льет как из ведра.
It may not belong before, there's a knocking at my door
Это может продлиться недолго, в мою дверь стучат.
Then you'll know the one I love walked in
Тогда ты узнаешь, что тот, кого я люблю, вернулся.
When the sun comes out
Когда выходит солнце,
And the rain stops beating on my window pane
И дождь перестает стучать в мое окно.
If my heart holds out, let it rain, let it pour
Если мое сердце выдержит, пусть идет дождь, пусть льет как из ведра.
It may not belong before, there's a knocking at my door
Это может продлиться недолго, в мою дверь стучат.
Then you'll know the one I love walked in
Тогда ты узнаешь, что тот, кого я люблю, вернулся.
When the sun comes out
Когда выходит солнце.





Writer(s): Ted Koehler, Harold Arlen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.