Barcella - Abracadabra - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Barcella - Abracadabra




Abracadabra
Абракадабра
Oh
О ля ля
Il m′en aura fallu des nuits à hurler sous la lune
Сколько же ночей я провел, воя на луну,
Prisonnier des gouttes de pluie qui tombaient une à une
Пленником капель дождя, падающих одна за другой,
Devant moi noctambule aux abois
Передо мной, словно загнанный зверь, ночной гуляка.
Parle-moi
Поговори со мной,
Récite-moi des alexandrin de ta voix cristalline
Прочти мне александрийский стих своим кристальным голосом.
Je n'suis qu′un pauvre malandrin que la vie assassine
Я всего лишь бедный разбойник, которого жизнь убивает.
Rouvre toi j'ai l'Abracadabra
Откройся, у меня есть Абракадабра.
Ce n′est qu′une chanson de plus
Это всего лишь еще одна песня,
Une esquisse une astuce
Набросок, уловка,
Pour que tu reviennes dans mes bras
Чтобы ты вернулась в мои объятия.
Ce n'est qu′une farce une ruse
Это всего лишь шутка, хитрость,
Accepte mes excuses
Прими мои извинения.
S'il te plaît Sésame rouvre-toi
Пожалуйста, Сезам, откройся.
Souviens toi
Вспомни
De ces baisers de pacotille qui effleuraient tes lèvres
Эти дешёвые поцелуи, что едва касались твоих губ,
Et de ces nuées exotiques que les marchands de rêves
И эти экзотические облака, что торговцы мечтами
Planquaient sous tes jupons de soie
Прятали там, под твоими шелковыми юбками.
Loin de toi
Вдали от тебя
Je n′ai tenu longtemps sur le fil j'ai perdu l′équilibre
Я недолго удержался на краю, потерял равновесие
Et d'un petit battement de cils j'ai plongé dans le vide
И одним движением ресниц упал в пустоту,
Sous le poids des abysses d′ici-bas
Под тяжестью бездны здешнего мира.
Ce n′est qu'une chanson de plus
Это всего лишь еще одна песня,
Une esquisse une astuce
Набросок, уловка,
Pour que tu reviennes dans mes bras
Чтобы ты вернулась в мои объятия.
Ce n′est qu'une farce une ruse
Это всего лишь шутка, хитрость,
Accepte mes excuses
Прими мои извинения.
S′il te plaît Sésame rouvre-toi
Пожалуйста, Сезам, откройся.





Writer(s): barcella


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.