Barcella - La symphonie d'Alzheimer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Barcella - La symphonie d'Alzheimer




La symphonie d'Alzheimer
The Alzheimer's Symphony
Peut-être que je fais ma gamine, Mamie
Maybe I'm acting childish, Granny
Peut-être je suis trop fragile
Maybe I'm too fragile
Mais je sais lire entre tes lignes, Mamie
But I can read between your lines, Granny
Je connais le langage des signes
I know the language of signs
Dis-moi que t′as pas tout effacé, Mamie
Tell me you haven't erased everything, Granny
Que t'as pas vidé la corbeille
That you haven't emptied the recycle bin
Qu′le disque dur n'est pas cassé, pardi
That the hard drive isn't broken, gosh darn it
C'est le passé qui s′est mis en veille
It's the past that has gone into sleep mode
Dans l′antre de ton cœur d'enfant
In the lair of your child's heart
Si tu réussis à t′y rendre
If you manage to get there
Tu trouveras le brin d'encens
You will find the wisp of incense
Que j′avais laissé en décembre
That I left in December
Je veux bien l'allumer pour toi
I'm willing to light it for you
Tu n′es pas seule dans ce brouillard
You're not alone in this fog
Je suis ce petit feu de bois
I am that little wood fire
Cette lueur dans ta mémoire
That glimmer in your memory
Cette lueur dans ta mémoire
That glimmer in your memory
C'est rien qu'un vent de nostalgie, Mamie
It's just a wind of nostalgia, Granny
Qui fane comme un bouquet de fleurs
That fades like a bouquet of flowers
Telle est la triste tragédie, Mamie
Such is the sad tragedy, Granny
D′une ritournelle sans auteur
Of a tune without an author
C′est rien qu'une fichue mélodie, Mamie
It's just a damn melody, Granny
Gravée pour un temps dans nos cœurs
Etched for a time in our hearts
C′est la partition-gribouillis, Mamie
It's the scribbled score, Granny
De la symphonie d'Alzheimer
Of the Alzheimer's symphony
Tu sais, c′est pas que ça m'abîme, Mamie
You know, it's not that it hurts me, Granny
Je voudrais pas que tu crois ça
I wouldn't want you to think that
Mais je devine entre tes rides, Mamie
But I guess between your wrinkles, Granny
Que la vie s′est jouée de toi
That life has played a trick on you
Tu peux pas refermer le livre, Mamie
You can't close the book, Granny
L'histoire ne finit pas comme ça
The story doesn't end like this
Ce n'est qu′un seul chapitre à vivre, Mamie
It's just one chapter to live through, Granny
L′auteur a prévu mieux pour toi
The author has planned better things for you
Puis t'as pas pu tout oublié
And you couldn't have forgotten everything
Tu fais semblant, je te crois pas
You're pretending, I don't believe you
Tu sais, le cœur est une bougie mouillée
You know, the heart is a wet candle
Que l′on peut rallumer 100 fois
That can be re-lit 100 times
Y a qu'à regarder les photos
Just look at the photos
Nos souvenirs s′y tiennent la main
Our memories hold hands there
Faire rire, raconter des ragots
Making each other laugh, telling gossip
Avec le temps, va, tout s'en vient
With time, it will all come back
Avec le temps, va, tout s′en vient
With time, it will all come back
C'est rien qu'un vent de nostalgie, Mamie
It's just a wind of nostalgia, Granny
Qui fane comme un bouquet de fleurs
That fades like a bouquet of flowers
Telle est la triste tragédie, Mamie
Such is the sad tragedy, Granny
D′une ritournelle sans auteur
Of a tune without an author
C′est rien qu'une fichue mélodie, Mamie
It's just a damn melody, Granny
Gravée pour un temps dans mon cœur
Etched for a time in my heart
C′est la partition-gribouillis, Mamie
It's the scribbled score, Granny
De la symphonie d'Alzheimer
Of the Alzheimer's symphony
C′est rien qu'un vent de nostalgie, Mamie
It's just a wind of nostalgia, Granny
Qui fane comme un bouquet de fleurs
That fades like a bouquet of flowers
Telle est la triste tragédie, Mamie
Such is the sad tragedy, Granny
D′une ritournelle sans auteur
Of a tune without an author
C'est rien qu'une fichue mélodie, Mamie
It's just a damn melody, Granny
Gravée pour un temps dans mon cœur
Etched for a time in my heart
Cette chanson, tu l′as écrite, Mamie
This song, you wrote it, Granny
C′est la symphonie d'Alzheimer
It's the Alzheimer's symphony





Writer(s): Barcella


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.