Paroles et traduction Barclay James Harvest - Back To The Wall
Stranger
at
the
gate
let
him
in
Незнакомец
у
ворот
впусти
его
Stranger
at
the
gate
let
him
in
Незнакомец
у
ворот
впусти
его
Stranger
at
the
gate
let
him
in
Незнакомец
у
ворот
впусти
его
Won′t
you
let
him
in
Ты
не
впустишь
его
He's
been
waiting
on
the
other
side
Он
ждал
на
другой
стороне.
He′s
been
waiting
on
the
other
side
Он
ждал
на
другой
стороне.
He's
been
waiting
for
the
turn
of
the
tide
Он
ждал
поворота
событий.
Won't
you
let
him
in
Ты
не
впустишь
его
Promises
leave
you
with
nothing
to
show
Обещания
оставляют
тебя
ни
с
чем.
Destiny
leaves
you
with
nowhere
to
go
Судьба
оставляет
тебя
ни
с
чем.
Back
to
the
wall
Спиной
к
стене.
Have
you
seen
the
light?
Ты
видел
свет?
Is
your
soul
worth
saving?
Стоит
ли
спасать
твою
душу?
Back
to
the
wall
Спиной
к
стене.
Can
you
pay
the
price
Сможешь
ли
ты
заплатить
эту
цену
Then
your
life
is
waiting
Тогда
твоя
жизнь
ждет.
Down
by
the
shore
Вниз
по
берегу.
We
can
help
you
no
more
Мы
больше
ничем
не
можем
вам
помочь.
Standing
with
our
back
to
the
wall
Мы
стоим
спиной
к
стене.
Is
your
soul
worth
saving?
Стоит
ли
спасать
твою
душу?
Have
you
seen
the
light?
Ты
видел
свет?
Then
your
life
is
waiting
Тогда
твоя
жизнь
ждет.
Can
you
pay
the
price?
Можете
ли
вы
заплатить
цену?
Promises
leave
you
with
nothing
to
show
Обещания
оставляют
тебя
ни
с
чем.
Destiny
leaves
you
with
nowhere
to
go
Судьба
оставляет
тебя
ни
с
чем.
Back
to
the
wall
Спиной
к
стене.
Have
you
seen
the
light?
Ты
видел
свет?
Is
your
soul
worth
saving?
Стоит
ли
спасать
твою
душу?
Back
to
the
wall
Спиной
к
стене.
Can
you
pay
the
price
Сможешь
ли
ты
заплатить
эту
цену
Then
your
life
is
waiting
Тогда
твоя
жизнь
ждет.
Down
by
the
shore
Вниз
по
берегу.
We
can
help
you
no
more
Мы
больше
ничем
не
можем
вам
помочь.
Standing
with
our
back
to
the
wall
Мы
стоим
спиной
к
стене.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Les Holroyd
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.