Barclay James Harvest - Happy Old World - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Barclay James Harvest - Happy Old World




Looking like something from out of space we came
Мы словно прилетели из космоса.
Nothing much to look at, but did he complain?
Смотреть особо не на что, но жаловался ли он?
He didn′t mind us being here to live in peace and grace
Он не возражал против того, чтобы мы жили здесь в мире и благодати.
What we're doing to him now could put us back in space
То, что мы делаем с ним сейчас, может вернуть нас в космос.
We′re thinking like some creatures off the ocean floor
Мы думаем, как существа со дна океана.
Losing sight of what we've really come here for
Мы теряем из виду то, ради чего на самом деле пришли сюда.
Can I be heard above the sounds of prejudice and hate?
Могу ли я быть услышан выше звуков предрассудков и ненависти?
Take time to look around before it gets too late
Найдите время, чтобы осмотреться, пока не стало слишком поздно.
It's a happy old world
Это счастливый старый мир.
Give and take a bit
Отдай и возьми немного.
That′s what you make of it
Вот что ты из этого делаешь.
A happy old world
Счастливый старый мир
But I′m sorry to be leaving it
Но мне жаль, что я ухожу.
It's a happy old world
Это счастливый старый мир.
Give and take a bit
Отдай и возьми немного.
That′s what you make of it
Вот что ты из этого делаешь.
A happy old world
Счастливый старый мир
But I guess I still, I still believe in it
Но мне кажется, я все еще, я все еще верю в это.
It's a happy old world
Это счастливый старый мир.
We′re tearing up the rivers and a thousand streams
Мы разрываем реки и тысячи ручьев.
And highways, they're in places where they′ve never been
А шоссе - они там, где никогда не были.
We're building towers in the sky and racing for the sun
Мы строим башни в небе и мчимся к Солнцу.
Oh Lord, any eye can see what harm we've done
О Боже, любой глаз видит, какой вред мы причинили.
I need some help to get myself out of this maze
Мне нужна помощь, чтобы выбраться из этого лабиринта.
We can both just say goodbye and go our separate ways
Мы оба можем попрощаться и разойтись в разные стороны.
My mind′s not on this song I sing, my heart′s not in the lines
Мои мысли не о песне, которую я пою, мое сердце не в строках.
Guess I'll go and kill myself, so would you kindly close the blinds
Думаю, я пойду и покончу с собой, так что будь добр закрыть жалюзи.
Oh a happy old world
О счастливый старый мир
Give and take a bit
Отдай и возьми немного.
That′s what you make of it
Вот что ты из этого делаешь.
A happy old world
Счастливый старый мир
But I'm sorry to be leaving it
Но мне жаль, что я ухожу.
It′s a happy old world
Это счастливый старый мир.
Give and take a bit
Отдай и возьми немного.
That's what you make of it
Вот что ты из этого делаешь.
A happy old world
Счастливый старый мир
But I guess, guess I still believe in it
Но я думаю, думаю, я все еще верю в это.
It′s a happy old world
Это счастливый старый мир.





Writer(s): Wolstensholme


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.