Paroles et traduction Barclay James Harvest - I'm Over You (2002 - Remaster)
The
summer
sun,
the
winter
rain
Летнее
солнце,
зимний
дождь...
Won't
ever
change
now
I'm
over
you
Теперь,
когда
я
расстался
с
тобой,
ничего
не
изменится.
The
morning
light,
the
evening
night
Утренний
свет,
Вечерняя
ночь.
Won't
ever
change
now
I'm
over
you
Теперь,
когда
я
расстался
с
тобой,
ничего
не
изменится.
I'm
over
you,
now
I'm
over
you
Я
забыл
тебя,
теперь
я
забыл
тебя.
Now
I'm
over
you
Теперь
я
забыла
тебя.
Clouds
in
the
sky,
birds
flying
by
Облака
в
небе,
птицы
пролетают
мимо.
Won't
ever
change
now
I'm
over
you
Теперь,
когда
я
расстался
с
тобой,
ничего
не
изменится.
A
young
child's
cry,
a
lover's
sigh
Плач
маленького
ребенка,
вздох
влюбленного.
Won't
ever
change
now
I'm
over
you
Теперь,
когда
я
расстался
с
тобой,
ничего
не
изменится.
I'm
over
you,
over
you,
now
I'm
over
you
Я
забыл
тебя,
забыл
тебя,
теперь
я
забыл
тебя.
Without
your
love
Без
твоей
любви
...
The
morning
light
hurts
my
eyes
Утренний
свет
причиняет
боль
моим
глазам.
Without
your
love
Без
твоей
любви
...
The
evening
skies
make
me
cry
Вечернее
небо
заставляет
меня
плакать.
Without
your
love
Без
твоей
любви
...
I'd
be
no
place
at
all
Я
был
бы
совсем
не
тем
местом.
I'd
be
lost
without
you
Я
бы
пропал
без
тебя.
Clouds
in
the
sky,
birds
flying
by
Облака
в
небе,
птицы
пролетают
мимо.
Won't
ever
change
now
I'm
over
you
Теперь,
когда
я
расстался
с
тобой,
ничего
не
изменится.
A
young
child's
cry,
a
lover's
sigh
Плач
маленького
ребенка,
вздох
влюбленного.
Won't
ever
change
now
I'm
over
you
Теперь,
когда
я
расстался
с
тобой,
ничего
не
изменится.
I'm
over
you,
over
you,
now
I'm
over
you
Я
забыл
тебя,
забыл
тебя,
теперь
я
забыл
тебя.
I'm
over
you,
over
you,
I'm
over
you
Я
забыл
тебя,
забыл
тебя,
забыл
тебя.
I'm
over
you,
over
you,
now
I'm
over
you
Я
забыл
тебя,
забыл
тебя,
теперь
я
забыл
тебя.
Now
I'm
over
you,
over
you,
I'm
over
you
Теперь
я
забыла
тебя,
забыла
тебя,
забыла
тебя.
I'm
over
you,
over
you,
I'm
over
you
Я
забыл
тебя,
забыл
тебя,
забыл
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lees
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.