Barclay James Harvest - Maestro (A Hymn in the Roof of the World) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Barclay James Harvest - Maestro (A Hymn in the Roof of the World)




It′s so strange that I should meet you
Это так странно, что я встретил тебя.
Here upon the highest point of earth;
Здесь, на самой высокой точке Земли.
It's safe to say we′ve proved our worth
Можно с уверенностью сказать, что мы доказали свою ценность.
In others' eyes today;
В глазах других сегодня;
And the flags that we both hold
И флаги, которые мы оба держим.
Are altogether vain and meaningless.
Все они тщетны и бессмысленны.
These standards that we've strived to bless,
Эти стандарты, которые мы стремились благословить,
It′s time we threw away.
Пришло время все бросить.
We should fall upon our knees
Мы должны упасть на колени.
And thank sweet God we are alive.
И слава богу, что мы живы.
Sweet God we are alive.
Боже милостивый, мы живы.
Sweet God we are alive!
Боже милостивый, мы живы!
All across the face of earth
По всему лицу земли.
The clouds are gathering to hide the ways of man.
Тучи сгущаются, чтобы скрыть пути человека.
There is no earthly plan
Нет никакого земного плана.
Up here at Heaven′s door,
Здесь, у врат Рая,
And the air is pure enough
Воздух достаточно чист.
To wipe away all doubts of innocence.
Стереть все сомнения в невинности.
Repent! Rejoice! Make recompense
Покайтесь! возрадуйтесь! воздайте по заслугам!
For now and evermore.
Отныне и навсегда.
We should fall upon our knees
Мы должны упасть на колени.
And thank sweet God we are alive.
И слава богу, что мы живы.
Sweet God we are alive.
Боже милостивый, мы живы.
Sweet God we are alive!
Боже милостивый, мы живы!





Writer(s): Woolly Wolstenholme


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.