Barclay James Harvest - Pools Of Tears - traduction des paroles en russe

Pools Of Tears - Barclay James Harvesttraduction en russe




Pools Of Tears
Море Слёз
The truth is never easy
Правда никогда не бывает лёгкой,
And the game of life is hard
И игра жизни трудна.
It′s Devil take the loser
Дьявол забирает проигравшего,
When love is hard to find
Когда любовь трудно найти.
I'm living in a cold world
Я живу в холодном мире,
And winter′s got my heart
И зима сковала мое сердце.
I thought it was for ever
Я думал, что это навсегда,
Right from the start
С самого начала.
Just when I thought that I'd got things right
Только когда я думал, что все сделал правильно,
You turned your back on me
Ты отвернулась от меня.
Just when I thought that
Только когда я думал, что
I'd worked things out
Я все понял,
You said please set me free
Ты сказала: "Пожалуйста, отпусти меня".
Turned your back on me
Отвернулась от меня.
It wasn′t just a good thing
Это не было просто хорошим,
I never would have stayed
Я бы никогда не остался.
You brought me to your altar
Ты привела меня к своему алтарю,
And at your feet I prayed
И у твоих ног я молился.
Your beauty I believed in
В твою красоту я верил,
And no shadow crossed my heart
И никакая тень не омрачала мое сердце.
I thought it was for ever
Я думал, что это навсегда,
Right from the start
С самого начала.
Just when I thought that I′d got things right
Только когда я думал, что все сделал правильно,
You turned your back on me
Ты отвернулась от меня.
Just when I thought that I'd worked things out
Только когда я думал, что я все понял,
You said please set me free
Ты сказала: "Пожалуйста, отпусти меня".
Turned your back on me
Отвернулась от меня.
Why did I never think the clouds would break
Почему я никогда не думал, что тучи разойдутся,
The sky would rain a pool of tears
Небо прольет море слез.
Now as the mist comes down this voice cries out in fear
Теперь, когда спускается туман, этот голос кричит в страхе:
Where are you, why are you not here? Just when I thought that I′d got things right
Где ты, почему тебя нет здесь? Только когда я думал, что все сделал правильно,
You turned your back on me
Ты отвернулась от меня.
Just when I thought that I'd worked things out
Только когда я думал, что я все понял,
You said please set me free
Ты сказала: "Пожалуйста, отпусти меня".
Just when I thought that I′d got things right
Только когда я думал, что все сделал правильно,
You turned your back on me
Ты отвернулась от меня.
Just when I thought that I'd worked things out
Только когда я думал, что я все понял,
You said please set me free and
Ты сказала: "Пожалуйста, отпусти меня" и
Turned your back on me
Отвернулась от меня.
Just turned your back on me
Просто отвернулась от меня.





Writer(s): John Lees


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.