Paroles et traduction Barclay James Harvest - Turn The Key
You
build
me
up
Ты
создаешь
меня.
Then
you
make
me
fall
А
потом
ты
заставляешь
меня
упасть.
With
a
little
more
love
С
чуть
большим
количеством
любви.
You
could
make
it
easy
Ты
мог
бы
сделать
это
проще.
I'm
standing
here
Я
стою
здесь.
With
my
back
to
the
wall
Спиной
к
стене.
I
keep
holding
on
Я
продолжаю
держаться.
You've
been
around
Ты
был
рядом.
That's
what
I've
heard
Вот
что
я
слышал.
With
a
little
more
time
Еще
немного
времени
...
We
could
get
together
Мы
могли
бы
быть
вместе.
You
hang
around
Ты
околачиваешься
поблизости
In
your
own
little
world
В
твоем
собственном
маленьком
мире.
I
keep
holding
on
Я
продолжаю
держаться.
A
light
shining
in
my
life
Свет,
сияющий
в
моей
жизни.
A
fire
that
is
burning
Огонь,
который
горит.
I've
never
been
this
way
before
Я
никогда
не
был
таким
раньше.
You
know
that
the
time
is
right
Ты
знаешь,
что
время
пришло.
To
keep
the
flame
burning
Чтобы
пламя
горело.
Turn
the
key
and
you'll
open
the
door
Поверни
ключ,
и
ты
откроешь
дверь.
Give
me
more
Дай
мне
больше.
You
shoot
me
down
Ты
застрелишь
меня.
My
defences
are
low
Моя
защита
слаба.
With
a
little
more
love
С
чуть
большим
количеством
любви.
You
could
make
it
better
Ты
мог
бы
все
исправить.
I'm
standing
here
Я
стою
здесь.
Wondering
where
do
we
go
Интересно,
куда
мы
идем?
I
keep
holding
on
Я
продолжаю
держаться.
A
light
shining
in
my
life
Свет,
сияющий
в
моей
жизни.
A
fire
that
is
burning
Огонь,
который
горит.
I've
never
been
this
way
before
Я
никогда
не
был
таким
раньше.
You
know
that
the
time
is
right
Ты
знаешь,
что
время
пришло.
To
keep
the
flame
burning
Чтобы
пламя
горело.
Turn
the
key
and
you'll
open
the
door
Поверни
ключ,
и
ты
откроешь
дверь.
Give
me
more
Дай
мне
больше.
A
light
shining
in
my
life
Свет,
сияющий
в
моей
жизни.
A
fire
that
is
burning
Огонь,
который
горит.
I've
never
been
this
way
before
Я
никогда
не
был
таким
раньше.
You
know
that
the
time
is
right
Ты
знаешь,
что
время
пришло.
To
keep
the
flame
burning
Чтобы
пламя
горело.
Turn
the
key
and
you'll
open
the
door
Поверни
ключ
и
ты
откроешь
дверь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Les Holroyd
Album
Glasnost
date de sortie
05-04-1988
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.