Paroles et traduction Bard - Lean on the Floor
If
you
cared
then
you'd
care
but
you
don't
Если
бы
тебе
было
не
все
равно,
тебе
было
бы
не
все
равно,
но
это
не
так.
All
these
tattoos
why
do
you
cover
up
your
throat
Все
эти
татуировки
почему
ты
прикрываешь
свое
горло
I'm
Pouring
lean
on
the
floor
Я
лью
Лин
на
пол.
I'm
pouring
lean
on
the
floor
(Yeaaa)
Я
лью
Лин
на
пол
(Дааа).
If
you
cared
then
you'd
care
but
you
don't
Если
бы
тебе
было
не
все
равно,
тебе
было
бы
не
все
равно,
но
это
не
так.
All
these
tattoos
why
do
you
cover
up
your
throat
Все
эти
татуировки
почему
ты
прикрываешь
свое
горло
I'm
Pouring
lean
on
the
floor
Я
лью
Лин
на
пол.
Lean
on
the
floor
Обопрись
на
пол.
If
you
cared
then
you'd
care
but
you
don't
Если
бы
тебе
было
не
все
равно,
тебе
было
бы
не
все
равно,
но
это
не
так.
(All
these)
All
these
drugs
put
in
your
nose
trying
to
cope
(Все
эти)
все
эти
наркотики
засунуты
тебе
в
нос,
пытаясь
справиться
с
ними.
If
you
cared
then
you'd
care
but
you
don't
Если
бы
тебе
было
не
все
равно,
тебе
было
бы
не
все
равно,
но
это
не
так.
Bitches
in
here
that
I
want
Суки
здесь,
которые
мне
нужны.
I'm
the
one
who
put
the
lean
on
the
floor
Я
тот,
кто
положил
Лин
на
пол.
I'm
the
one
who
brought
the
lean
in
the
party
little
hoe
Я
тот
кто
принес
Лин
на
вечеринку
маленькая
мотыга
I'm
the
one
who
put
do
u
into
drug
Я
тот
кто
подсадил
до
У
на
наркотик
I'm
the
one
who
hooked
you
up
with
the
plug
Я
тот,
кто
подключил
тебя
к
розетке.
I'm
the
one
who
got
too
sick
and
had
to
vomit
Это
я
заболел
и
меня
вырвало.
I'm
the
one
who
cleaned
it
all
up
w
sum
comet
Я
тот
кто
очистил
все
это
от
кометы
I'm
the
one
who
stayed
up
late
and
had
to
run
it
Я
тот,
кто
засиделся
допоздна
и
должен
был
это
сделать.
I'm
the
one
who
fertilizes
all
the
chronic
that
I'm
growing
Я
тот,
кто
оплодотворяет
все
растения,
которые
я
выращиваю.
I'm
the
one
who
drove
across
town
to
get
it
Я
тот,
кто
ехал
через
весь
город,
чтобы
получить
его.
I'm
the
one
who
made
uncomplicated
goin
wit
it
Я
тот,
кто
сделал
это
несложным
(I'm
the
I'm
the)
I'm
the
one
who
put
you
on
to
that
(я
тот,
кто),
я
тот,
кто
подтолкнул
тебя
к
этому.
I'm
the
one
who
put
my
homies
on
to
rap
Это
я
заставляю
своих
корешей
читать
рэп
I'm
the
I'm
the
I'm
the
(Yeah)
Я
...
Я
...
Я
...
Я
...
(Да)
Yea
yea
yea
yea
Да
да
да
да
If
you
cared
then
you'd
care
but
you
don't
Если
бы
тебе
было
не
все
равно,
тебе
было
бы
не
все
равно,
но
это
не
так.
All
these
tattoos
why
do
you
cover
up
your
throat
Все
эти
татуировки
почему
ты
прикрываешь
свое
горло
I'm
Pouring
lean
on
the
floor
Я
лью
Лин
на
пол.
Pouring
lean
on
the
floor
Наливаю
наклонись
на
пол
If
you
cared
then
you'd
care
but
you
don't
Если
бы
тебе
было
не
все
равно,
тебе
было
бы
не
все
равно,
но
это
не
так.
All
these
tattoos
why
do
you
cover
up
your
throat
Все
эти
татуировки
почему
ты
прикрываешь
свое
горло
I'm
Pouring
lean
on
the
floor
Я
лью
Лин
на
пол.
Lean
on
the
floor
Обопрись
на
пол.
Is
it
hard
to
talk
to
me?
Тебе
трудно
говорить
со
мной?
Is
it
hard
to
talk
to
me
right
now?
Тебе
трудно
говорить
со
мной
прямо
сейчас?
Is
it
hard
to
talk
to
me?
Тебе
трудно
говорить
со
мной?
Is
it
hard
to
talk
to
me
right
now?
Тебе
трудно
говорить
со
мной
прямо
сейчас?
But
you
don't
Но
это
не
так.
Why'd
you
cover
up
your
throat
Зачем
ты
закрыл
свое
горло
But
you
don't
Но
это
не
так.
Put
it
up
your
nose
tryna
Засунь
это
себе
в
нос
попробуй
If
you
care
then
you'd
care
But
you
don't
Если
тебе
не
все
равно,
то
тебе
было
бы
не
все
равно,
но
это
не
так.
All
these
drugs
in
your
nose
tryna
to
cope
Все
эти
наркотики
в
твоем
носу
пытаются
справиться
Cover
up
your
throat
Прикрой
свое
горло.
Cover
up
your
throat
Прикрой
свое
горло.
Cover
up
your
throat
(Yeah)
Прикрой
свое
горло
(да).
But
you
But
you
don't
Но
ты
Но
ты
не
But
you
but
you
but
you
Но
ты
но
ты
но
ты
But
you
don't
But
you
don't
Но
ты
этого
не
делаешь
но
ты
этого
не
делаешь
But
you
care
then
you'd
care
Но
тебе
не
все
равно
тогда
тебе
было
бы
не
все
равно
But
you
don't
But
you
don't
Но
ты
этого
не
делаешь
но
ты
этого
не
делаешь
Why'd
you
cover
up
your
throat
Зачем
ты
закрыл
свое
горло
I'm
pouring
lean
on
the
floor
Я
лью
Лин
на
пол.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bradford Claypool
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.