Bardero$ - Bardo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bardero$ - Bardo




Bardo
Bardero$
Si esa perra quiere drama no se la des
If that bitch wants drama, don't give it to her
Mucha droga por mi cama, holy true shit
Lots of drugs on my bed, holy true shit
Alcohol por la madrugada, tenemos sed
Alcohol at dawn, we're thirsty
Por la calle prendo rama, smoke smoke break
On the street I light up weed, smoke smoke break
Ma no me vengas con mierda no quiero perder
Baby don't come to me with shit, I don't want to lose
Hoy navego entre sus piernas y también ayer
Today I'm sailing between your legs, and yesterday too
Vamos entrando a la fiesta y lo empieza a mover
We're entering the party and she starts to shake it
Y a tu negro le molesta porque ahora anda con tres
And your man is upset because now she's with three
Que se joda to' su grupo, volvemos fresh
Fuck her whole crew, we're back fresh
'Tamos pensando en dinero ¿vos qué querés?
We're thinking about money, what do you want?
Ella pide a los Bardero$ cada dos por tres
She asks the Bardero$ every now and then
Y es cuando nosotro' hacemo' lo que no podes
And that's when we do what you can't
Perra vida de hijo 'e puta, drogas y placer
A life of a son of a bitch, drugs and pleasure
Quiero ese culo grande, no quiero poder
I want that big ass, I don't want power
Su puta mierda cobarde no me sabe bien
Her fucking pussy doesn't taste good to me
Acá seguimo' rezando pa' poder comer
Here we keep praying so we can eat
Si esa perra quiere drama no se la des
If that bitch wants drama, don't give it to her
Mucha droga por mi cama, holy true shit
Lots of drugs on my bed, holy true shit
Alcohol por la madrugada, tenemos sed
Alcohol at dawn, we're thirsty
Por la calle prendo rama, smoke smoke break
On the street I light up weed, smoke smoke break
Si esa perra quiere drama no se la des
If that bitch wants drama, don't give it to her
Mucha droga por mi cama, holy true shit
Lots of drugs on my bed, holy true shit
Alcohol por la madrugada, tenemos sed
Alcohol at dawn, we're thirsty
Por la calle prendo rama, smoke smoke break
On the street I light up weed, smoke smoke break
Tu cintura en movimiento no me dice nada
Your waist moving doesn't mean anything to me
Yo que tenés talento cuando estás drogada
I know you have talent when you're high
Que perdes los sentimientos en la madrugada
That you lose your feelings in the early hours of the morning
Y que seguís un tratamiento para estar calmada
And that you're on medication to stay calm
Yo estoy más que relajao' la droga está guardada
I'm so relaxed, the drugs are put away
Sigo algo intoxicado peleando con la almohada
I'm still a bit intoxicated, fighting with the pillow
Ellos miran de costao' como sube mi plaga
They watch from the sidelines as my plague rises
Ya me encontré demasiao' y no buscaba nada
I've found too much and I wasn't looking for anything
Esa puta tiene droga pero quiere más
That bitch has drugs but she wants more
Dice que ahora no la toma que prefiere cash
She says she doesn't take them now, she prefers cash
Va moviéndola en la zona con gente detrás
She's moving it in the area with people behind her
Aunque siempre duerme sola, no encuentra la paz
Although she always sleeps alone, she can't find peace
Si quiere tener ese queso se lo voy a dar
If she wants to get that cheese, I'll give it to her
Quiero ver como se mueve y se pone a bailar
I want to see how she moves and starts to dance
Si me encierran que no me va a ir a visitar
If they lock me up, I know she won't visit me
Si me matan va a ser la primera en festejar
If they kill me, she'll be the first to celebrate
My bitch se lo prende, nunca tiene drama
My bitch lights it up, she never has drama
Me levanta con un beso y me tiende la cama
She wakes me up with a kiss and makes my bed
Me cocina lo que quiero es como mi mucama
She cooks whatever I want, she's like my maid
Quiere andar con los Bardero$ en la caravana
She wants to ride with the Bardero$ in the caravan
Mijo, ya no tenga miedo y tire en nuestra cara
Bro, don't be afraid and shoot at our face
Yo lo vendo y te lo cuento to' en la puta cara
I'll sell it and tell you everything to your fucking face
Te regalamos el vuelto, están las cuentas claras
We'll give you the change, the accounts are clear
En el barrio no se compran beefs, se compran balas
In the neighborhood, you don't buy beef, you buy bullets
Si esa perra quiere drama no se la des
If that bitch wants drama, don't give it to her
Mucha droga por mi cama, holy true shit
Lots of drugs on my bed, holy true shit
Alcohol por la madrugada, tenemos sed
Alcohol at dawn, we're thirsty
Por la calle prendo rama, smoke smoke break
On the street I light up weed, smoke smoke break
Si esa perra quiere drama no se la des
If that bitch wants drama, don't give it to her
Mucha droga por mi cama, holy true shit
Lots of drugs on my bed, holy true shit
Alcohol por la madrugada, tenemos sed
Alcohol at dawn, we're thirsty
Por la calle prendo rama, smoke smoke break
On the street I light up weed, smoke smoke break






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.