Bardero$ - Damelo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bardero$ - Damelo




Damelo
Give It to Me
Dámelo, dámelo, dámelo, que te sigo buscando
Give it to me, give it to me, give it to me, that I keep looking for you
Dámelo, dámelo, dame drug, que me sigo buscando
Give it to me, give it to me, give me drug, that I keep looking for you
Dámelo, dámelo, dámelo, que te sigo buscando
Give it to me, give it to me, give it to me, that I keep looking for you
Que te sigo buscando (sin poderla encontrar)
That I keep looking for you (without being able to find you)
No soy paciente, nos conocemos
I'm not patient, we know each other
Si estás presente sos la dueña del terreno
If you are present, you own the place
Sos demasiado para no sentirme menos
You are too much for me not to feel less
Pero aunque estés de blanco no quiero que nos casemos (no)
But even if you are in white, I don't want us to get married (no)
No voy a hablarte de todos nuestros recuerdos (no)
I'm not going to tell you about all our memories (no)
Momentos buenos y malos que me reservo
Good and bad moments that I keep to myself
Juré dejarte para ser un tipo cuerdo
I swore to leave you to be a sane guy
Y pierdo todo mi esfuerzo cuando te observo
And I lose all my effort when I look at you
Dame el veneno que mi cuerpo te reclama (dame)
Give me the poison that my body demands from you (give it to me)
Dame tu amor hasta que no me queden ganas (dame)
Give me your love until I have no more desire (give it to me)
No cambies el ambiente de este panorama (no)
Don't change the atmosphere of this scene (no)
No juegues con mi sufrimiento en las mañanas
Don't play with my suffering in the mornings
Cuando te vayas te pido que no me digas (que no me digas)
When you go away, I ask that you don't tell me (don't tell me)
Y si te cruzo, por favor, vos no me sigas (no, mi amor)
And if I cross you, please, don't follow me (no, my love)
La gente quiere que te aleje de mi vida
People want me to get you out of my life
Y yo te pido mi toque de despedida, woh
And I ask for my parting gift, woh
Dámelo, dámelo, dámelo, que te sigo buscando
Give it to me, give it to me, give it to me, that I keep looking for you
Dámelo, dámelo, dame drug, que me sigo buscando
Give it to me, give it to me, give me drug, that I keep looking for you
Dámelo, dámelo, dámelo, que te sigo buscando
Give it to me, give it to me, give it to me, that I keep looking for you
Que te sigo buscando (sin poderla encontrar)
That I keep looking for you (without being able to find you)
Dame peligro cada vez que me des alegrías
Give me danger every time you give me joy
Dame calor, dame tu love, dame tus días
Give me warmth, give me your love, give me your days
Esos pelos rubios y esas risas frías
That blond hair and that cold laughter
Dame la ilusión de que sólo vas a ser mía
Give me the illusion that you will only be mine
Dámelo, dejame en silencio (en silencio)
Give it to me, leave me in silence (in silence)
Vení, estropeame, drug, cambiame lo que pienso
Come on, ruin me, drug, change what I think
Perdón si soy denso, te prenso (o te prenso)
Forgive me if I'm dense, I press on you (or I press on you)
Es que el amor me tiene adicto a ese placer tan inmenso
It's just that love has me addicted to that immense pleasure
Rompeme por dentro, haceme delirar
Break me inside, make me delirious
Dame tus back's rellenas de ese bienestar
Give me your backs filled with that well-being
Llevame a soñar, rompe mi calmar
Take me to dream, break my calm
Dame energía para poder despertar
Give me energy to be able to wake up
Y no pensar en lo que fue pasando
And not think about what's been happening
Y en cómo nuestra relación me seguía afectando
And how our relationship kept affecting me
Mi amor, de vos no estoy hablando
My love, I'm not talking about you
Tu amor no lo encontré, todavía lo estoy buscando, woh
I didn't find your love, I'm still looking for it, woh
Dámelo, dámelo, dámelo, que te sigo buscando
Give it to me, give it to me, give it to me, that I keep looking for you
Dámelo, dámelo, dame drug, que me sigo buscando
Give it to me, give it to me, give me drug, that I keep looking for you
Dámelo, dámelo, dámelo, que te sigo buscando
Give it to me, give it to me, give it to me, that I keep looking for you
Que te sigo buscando (sin poderla encontrar)
That I keep looking for you (without being able to find you)





Writer(s): Bardero$


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.