Paroles et traduction Bardero$ - La Droga está acá
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Droga está acá
The Drug is Here
Malo'
cantore'
hijo
de
puta'
Bad
'songwriters',
sons
of
b*tches
Toda
mi
junta
esta
escondida
donde
vos
no
ves
My
whole
crew
is
hidden
where
you
can't
see
Son
dos,
no
tres,
metiéndote
droga
otra
vez
It's
two,
not
three,
pumping
drugs
into
you
again
Si
nunca
lo
escupieron
claro,
lo
van
a
perder
If
they
never
spelled
it
out
clearly,
they're
going
to
lose
No
hay
más
que
hacer,
si
no
ganan
van
a
correr
(Corran)
There's
nothing
else
to
do,
if
they
don't
win
they'll
run
(Run)
Pi-Piquetero
que
te
están
dejando
en
coma
Pi-Piqueteros
who
are
leaving
you
in
a
coma
Exportación
desde
Argentina
como
Diego
Maradona
Export
from
Argentina
like
Diego
Maradona
Hay
pistoleros
controlando
to'a
la
zona
There
are
shooters
controlling
the
whole
area
Si
esto
se
pone
muy
feo,
si
la
cosa
no
funciona
If
this
gets
really
ugly,
if
things
don't
work
A
mí
me
encuentran
donde
quieran,
con
quien
quieran
You
can
find
me
wherever
you
want,
with
whoever
you
want
Con
la
banda
má'
bardera,
siempre
quemando
una
vela
With
the
rowdiest
crew,
always
burning
a
candle
Poniendo
el
pecho
por
mi
gente
o
mi
bandera
Putting
my
chest
out
for
my
people
or
my
flag
Sigo
dándole
secuela,
controlando
la
clientela
(Yeh)
I
keep
giving
sequels,
controlling
the
clientele
(Yeah)
Ahora
quieren
venir
a
tirar
Now
they
want
to
come
and
shoot
Mucho
beef
en
Internet
y
nada
en
la
vida
real
Lots
of
beef
on
the
Internet
and
nothing
in
real
life
Yeah,
pensa
bien
antes
de
jugar
Yeah,
think
carefully
before
you
play
Si
hace
mal
esa
jugada
lo
podrías
lamentar,
check
it
out
If
you
make
the
wrong
move,
you
could
regret
it,
check
it
out
Hoy
salgo
en
busca
de
mi
dosis
normal
Today
I'm
going
out
looking
for
my
normal
dose
Delirio
total,
mi
cuerpo
nunca
quiere
frenar
Total
delirium,
my
body
never
wants
to
stop
Mensaje
del
Crack,
"venite,
H,
la
droga
esta
acá"
Message
from
Crack,
"come
on,
H,
the
drug
is
here"
No
tardo
en
llegar,
me
espera
una
ensalada
brutal,
si
I
don't
take
long
to
get
there,
a
brutal
salad
is
waiting
for
me,
yeah
Todo
el
barrio
sigue
en
busca
de
la
gloria
The
whole
neighborhood
is
still
looking
for
glory
La
esperanza
nos
llevará
a
la
victoria
Hope
will
lead
us
to
victory
Ya
perdí
de
todo,
menos
la
memoria
I've
lost
everything,
except
my
memory
Recuerdo
tu
mirada
cuando
entraba
en
paranoia
I
remember
your
gaze
when
I
was
going
into
paranoia
Tirando
de
la
camioneta
hasta
que
ya
no
escupa
Pulling
the
truck
until
it
runs
out
of
gas
Tu
banda
siempre
ocupa
y
ninguno
le
manda
fruta
Your
gang
is
always
taking
up
space
and
no
one
sends
them
any
fruit
Llegó
Bardero$
Clicka,
MDB,
tomá
cien
lucas
Bardero$
Clicka
is
here,
MDB,
take
a
hundred
bucks
Hijo
de
puta,
vamo'
a
ver
quién
cambiará
de
ruta
Son
of
a
b*tch,
let's
see
who
will
change
their
ways
Mamita,
pregunta
en
el
barrio
quién
tiene
la
nota
Mom,
ask
around
the
neighborhood
who
has
the
note
¿Quién
te
deja
la
puerta
abierta
y
la
conciencia
rota?
Who
leaves
your
door
open
and
your
conscience
shattered?
Estoy
matando
pena,
mozo,
sírvame
otra
copa
I'm
drinking
away
my
sorrows,
waiter,
pour
me
another
drink
Que
estoy
tratando
de
olvidar
esta
triste
derrota
Because
I'm
trying
to
forget
this
sad
defeat
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Escobar, Lucas Dario Giménez, Tomas Manuel Campos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.