Bardero$ - Queso - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bardero$ - Queso




Queso
Cheese
Una va para al anfitrión, otra para el invitado
One goes to the host, one goes to the guest
Piensan que su investigación nos tiene preocupados
They think their research has us worried
Tres noches y no tengo sueño, estoy acostumbrado
Three nights and I'm not sleepy, I'm used to
Desde que tomo esos remedios, sueno más pesado
Since taking those remedies, I sound heavier
Cuando entro en ese ambiente, descargo contra esa gente
When I get into that environment, I take it out on those people
Maltrato al que tenga al frente, no hay trato con tanta shit
Mistreatment to the one in front, there is no deal with so much shit
¿Quién te defiende? ¿La poli o un delincuente?
Who's defending you? The cops or a criminal?
Si es fácil golpearte fuerte, tu suerte está terminando, bitch
If it's easy to hit you hard, your luck is ending, bitch
Ésto es un after y hay bastante droga, cocaína y rolas
This is an after and there are quite a lot of drugs, cocaine and roles
Más alcohol que soda y un poco de nuestro swing
More alcohol than soda and a little bit of our swing
Chicos del rrioba, despiertos a toda hora
Rrioba guys, up at all hours
Viajando en Palio o en Boras, cuidado por el Gauchito Gil
Traveling in Palio or in Boras, take care of the Gauchito Gil
Yo si ando flex, nigga, desde hace rato
I've been flexing, nigga, for a long time
Por más que me delatan nunca sueltan bien el dato
No matter how much they rat me out, they never release the data well
Por eso siempre les dedico una rima a esos sapos
That's why I always dedicate a rhyme to those toads
Saben bien lo que quiero y por lo que quiero mato, bitch
They know well what I want and for what I want I kill, bitch
Estoy dopado recién despertando con sed
I'm doped up just waking up thirsty
La roca, haceme un whisky, medio frasco de ayer
The rock, make me a whiskey, half a bottle from yesterday
Yo no vendo las que compran, es que manejo otro game
I don't sell the ones they buy, I just run another game
Otra la forma, suelto rolas de esas que no se ven
Another the way, loose those roles that are not seen
Es que los noto recen cuando hablan de los míos
Is that I notice them pray when they talk about mine
Estamos copando bares ya nos miran confundidos
We're filling bars and they're already looking at us confused
No saben avalarte o ser otro resentido
They don't know how to endorse you or be another resentful
No voy a ocupar mi estilo propio, corre y dilo
I'm not going to occupy my own style, run and say it
Mi equipo es impecable, imposible fallarme
My team is impeccable, impossible to fail me
Me alcanza con el flow, no tengo que exagerarle
It's enough for me with the flow, I don't have to overdo it
A esta altura dudo, cambien, buscan el punto a restarme
At this point I doubt, change, look for the point to subtract me
Sigo ciego por mi parte, con más barras que la parten
I'm still blind for my part, with more bars to break it
Pero éso no importa, siempre tengo shit para rolar
But that doesn't matter, I always have shit to roll
Rimas que controlan, otras las comparto con todas
Rhymes that control, others I share with all
Mi equipo la ola, burlado escapando like coma
My team the wave, mocked escaping like coma
Por que se jodan, sí, por mi que se jodan
Fuck them for me, yeah, fuck them for me
Sí, my niggas, my downtown, mi barrio, mi flia, mi costa
Yes, my niggas, my downtown, my neighborhood, my flia, my coast
Mi pija, mi zorra, los reyes no creen lo que dices vos, down
My dick, my bitch, kings don't believe what you say, down
Tu síndrome, posta, te tiene la mente muy tonta
Your syndrome, posta, has a very silly mind
Yo lo que digo, lo cruzo, lo mido, ¿conocen a Montana?
I know what I'm saying, I cross it, I measure it, do you know Montana?
Puta, siempre quiere duro, ella es my dirty bitch
Whore, always wants hard, she's my dirty bitch
Le piso la cabeza si la puedo destruir
I kick her head in if I can destroy her
My nigga, my downtown, tu gata culo viento en popa
My nigga, my downtown, your ass cat wind in stern
Ahora me lo copian, pero a me lo compran y
Now they copy it for me, but they buy it for me and
Yo sumo siempre, bueno, junto el karma todo para
I always add, well, together karma everything for me
Barderos click, Mike junto a Tony The Kid
Barderos Click, Mike with Tony the Kid
Mientra' espero mis millones, si me muero no me llores, babe
While I'm waiting for my millions, if I die don't cry for me, babe
Te dejo a los clones como actores de riesgo, babe
I leave you to the clones as risk actors, babe
¿Qué dice? No escucho, ¿me está hablando a mí?
What does he say? I'm not listening, are you talking to me?
Aunque sea con bille' trucho' quiero hacerme llomi
Even if it's with bille 'trucho' I want to become llomi
Todo tiene precio
Everything has a price
Tu puta tiene un precio
Your whore has a price
La yuta tiene un precio
The yuta has a price
Por eso queremos queso
That's why we want cheese
Eso, hey
That, hey
Perdí la fe, mami, perdí la fe
I lost my faith, Mommy, I lost my faith
Vaciame la billetera y partime el cora' en pedazos
Empty my wallet and break my heart into pieces
Te dije que algún día empezaría de cero
I told you that one day I would start from scratch
Aunque para serte sincero no me agrada hacerle caso
Although to be honest I don't like to listen to him
Distintos casos, mismo problema
Different cases, same problem
Nene, traigo mierda pa' que bailen las morenas
Baby, I got shit for the brunettes to dance
Siempre so fresh como el bronceado de tu nena
Always so fresh like your baby's tan
Yendo por una más, dispuestos a esquivar la cena
Going for one more, willing to dodge dinner
Me fallan los sistemas, me sobran pretendientes
Systems fail me, I have too many suitors
Pero siento atracción por la puta que más me miente
But I feel attraction for the whore who lies to me the most
La calle está caliente, mis wachos insolentes
The street is hot, my insolent wachos
Buscando money now de maneras poco decentes
Looking for money now in less-than-decent ways
Mami, yo bien que querés escapar, también inhalar
Mommy, I know well that you want to escape, also inhale
Sentir la vida de este hijo de puta (Puta)
Feel the life of this son of a bitch (Whore)
Ya no hay excusas, si nos quiere buscar
There are no more excuses, if you want to look for us
Nos puede encontrar drogado por la lleca, hijo de puta
He can find us stoned by the lleca, son of a bitch






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.