Bardero$ - Rock - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bardero$ - Rock




Rock
Rock
Ahora es nuestro momento, cansados de vagar entre lamentos
Now is our time, tired of wandering among regrets
Bandidos decididos a romper el movimiento
Bandits determined to break up the movement
Mi estilo es la simpleza, mi estilo es sentimiento
My style is simplicity, my style is feeling
Mi estilo es ir por todo o morirme en el intento
My style is to go for everything or die trying
Lo vivo no lo invento, drogados no contentos
I live it not invent it, drugged not content
Les duele que te escupa otro tipo de experimento
It hurts them that I spit on you another kind of experiment
No pueden descifrar toa' la mierda que tengo adentro
They can't figure out all the shit I've got inside
Barderos ilustrados criados entre el mismo viento
Illustrated barders raised among the same wind
Lo siento, pero no voy a morir de rodillas
I'm sorry, but I'm not going to die on my knees
Mis frases complicadas, mi vida sencilla
My complicated phrases, my simple life
Droga por la visera, droga en la zapatilla
Dope in the visor, dope in the shoe
Droga pa to' mis neggas que están en la alcantarilla
Dope to 'my neggas that are in the gutter
For real, me hablan mucho pero no lo sienten
For real, they talk to me a lot but they don't feel it
Porque es fácil boquearla de alguien cuando esta ausente
Because it's easy to get caught up in someone when they're away
No pido nada solo el amor de mi gente
I ask for nothing only the love of my people
Porque veo su mirada y se muy bien cuando me mienten
Because I see their look and I know very well when they lie to me
You ready? I wanna i wanna money pa' mis gatos
Are you ready? I wanna I wanna money for my cats
Vivo por ellos y por ellos mato
I live for them and I kill for them
¿Buscas dinero? Entonces cerra el trato
Are you looking for money? Then close the deal
¿Buscas la droga? Está servida en el plato
Are you looking for the drug? It is served on the plate
El barrio tiene la razón, no se le discute
The neighborhood is right, it is not discussed
Los pibes son interrogados, pero están en mute
The kids are questioned, but they are in mute
Le pido siempre a mi viejita que no se preocupe
I always ask my little old lady not to worry
Que quiero manejar la feria pa que ella disfrute
That I want to handle the fair pa that she enjoy
Hay que salir siempre a buscarla, sola nunca viene
You always have to go out to look for her, she never comes alone
Acostumbrado a acelerar, no me pidan que frene
Used to speeding up, don't ask me to brake
Soy difícil de impresionar, se lo que me conviene
I'm hard to impress, I know what suits me
Mi clicka suelta la verdad, tu puta la sostiene
My clicka let go of the truth, your whore holds it
Pa que contar la puta mierda que sabemos todos
To tell the fucking shit that we all know
Si el que no tira, cuando escribe se persigue solo
If the one who does not shoot, when he writes he chases himself
Bardero$ es un caso aparte, hijo no seas tan bobo
Bardero$ is a separate case, son don't be such a fool
Que tanta envidia le hace mal a la mente y el bobo
That so much envy does wrong to the mind and the fool
Estoy fumándome uno rico escuchando mis temas
I'm smoking a nice one listening to my songs
Haciendo cuentas pa' mañana no tener problemas
Making accounts so ' tomorrow I won't have problems
Voy a seguir firme jugando si mi suerte es buena
I'm going to stick to playing if my luck is good
Quiero cumplir con mi palabra, no con mi condena
I want to keep my word, not my sentence
Hay mucha mierda negro, y el respeto es lo primero
There's a lot of shit nigga, and respect comes first
Si lo ganaste después se viene el dinero
If you won it then the money comes
Pero nunca se logra todo junto compañero
But you never get it all together mate
Al menos que ya nazcas millonario y bandolero
Unless you're already born a millionaire and a bandit
Yo no soy feka, mijo tu mama lo sabe
I'm not feka, mijo your mom knows
Porque ser feka en donde vivo wacho si que es grave
Because being feka where I live wacho if it's serious
Yo lo hago pa las putas y lo hago pa mis amistades
I do it for the whores and I do it for my friends
Se bien que ellos disfrutan que escupa tantas verdades (Si)
I know well that they enjoy that I spit out so many truths (Yes)
Chicos del barrio que le cantan a la nada
Kids from the neighborhood who sing to nothing
Aunque pregunten o interroguen no vamos a hablar
Even if they ask or interrogate we are not going to talk
Vamos cansados de sufrir en la mañana
We are tired of suffering in the morning
Riding street, riding street.
Riding street, riding street.
Chicos del barrio que le cantan a la nada
Kids from the neighborhood who sing to nothing
Aunque pregunten o interroguen no vamos a hablar
Even if they ask or interrogate we are not going to talk
Vamos cansados de sufrir en la mañana
We are tired of suffering in the morning
Riding street, riding street.
Riding street, riding street.
Chicos del barrio que le cantan a la nada
Kids from the neighborhood who sing to nothing
Aunque pregunten o interroguen no vamos a hablar
Even if they ask or interrogate we are not going to talk
Vamos cansados de sufrir en la mañana
We are tired of suffering in the morning
Riding street, riding street.
Riding street, riding street.
Chicos del barrio que le cantan a la nada
Kids from the neighborhood who sing to nothing
Aunque pregunten o interroguen no vamos a hablar
Even if they ask or interrogate we are not going to talk
Vamos cansados de sufrir en la mañana
We are tired of suffering in the morning
Riding street, riding street.
Riding street, riding street.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.