Paroles et traduction Bardero$ - Salud
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regreso
tarde
ma,
no
me
esperes
I'll
be
home
late,
don't
wait
up
for
me
Tengo
que
salir
a
la
calle
pa'
ver
lo
que
tiene
I
have
to
go
out
and
hustle,
to
see
what
I
can
find
Porque
la
plata
se
nos
va
y
si
no
salgo
no
viene
Because
money
slips
away
and
if
I
don't
go
out,
it
won't
come
in
Porque
ahora
quiero
ganar
más
ensuciando
manteles
Because
now
I
want
to
earn
more
by
getting
my
hands
dirty
Trato
de
ver
las
cosas
claras,
se
pierde
y
se
gana
I
try
to
see
things
clearly,
there's
loss
and
gain
De
la
fiesta
al
drama
porque
todo
es
lana
y
siempre
esto
va
a
ser
así
From
the
party
to
the
drama,
because
it's
all
about
money
and
it'll
always
be
this
way
Aunque
no
exista
protección
de
nada
Even
if
there's
no
protection
from
anything
Hay
hambre
y
ambición
en
cada
situaciones
malas
que
tocan
vivir
There's
hunger
and
ambition
in
every
bad
situation
we
have
to
endure
Hay
compañeros
en
el
cielo
y
otros
encerrados
There
are
friends
in
heaven
and
others
locked
up
Algunos
firmes
en
el
juego
y
otros
están
quebrados
Some
are
strong
in
the
game
and
others
are
broke
Yo
sigo
más
a
full
que
nunca,
ando
por
todos
lados
I'm
still
going
strong,
I'm
everywhere
Me
he
superado,
el
mero
mero
del
condado
I've
overcome
myself,
I'm
the
best
in
the
county
Negro,
no
soy
un
delincuente
ya
no
estoy
en
eso
Baby,
I'm
not
a
criminal
anymore,
I'm
not
into
that
anymore
Por
eso
sigo
con
mi
gente
y
no
me
tienen
preso
That's
why
I
stay
with
my
people
and
they
don't
have
me
locked
up
Y
si
en
algún
momento
caigo,
a
la
mierda
con
eso
And
if
I
ever
fall,
screw
it
El
gaucho
no
rompe
su
trato,
yo
confío
en
eso
The
outlaw
doesn't
break
his
word,
I
trust
in
that
Dame
amor,
dame
honor,
dame
paz
Give
me
love,
give
me
honor,
give
me
peace
Brindo
por
lo
que
merezco
I'll
toast
to
what
I
deserve
Dame
amor,
dame
honor,
dame
paz
Give
me
love,
give
me
honor,
give
me
peace
Brindo
por
lo
que
merezco
I'll
toast
to
what
I
deserve
Cuando
empece
fue
pa'
ganarles
el
respeto
When
I
started,
it
was
to
earn
their
respect
Con
el
bolso
completo,
paseaba
por
el
ghetto
With
my
bag
full,
I
walked
through
the
ghetto
Cuando
murió
mi
jefe
me
quedé
algo
quieto
When
my
boss
died,
I
was
a
bit
shaken
Me
levanté
en
un
tiempo,
empecé
un
nuevo
reto
I
got
up
after
a
while,
I
started
a
new
challenge
Ahora
no
freno,
ya
no
puedo
tengo
que
ir
pa'
lante
Now
I
don't
stop,
I
have
to
keep
moving
forward
Negro,
acá
somos
bandoleros,
no
somos
cantantes
Baby,
we're
bandits
here,
we're
not
singers
La
brigada
no
se
detiene
y
me
cuido
bastante
The
squad
doesn't
stop
and
I
take
good
care
of
myself
Pero
me
siento
libre
y
firme
siempre
en
todas
partes
But
I
feel
free
and
strong,
always
and
everywhere
No
quiero
suplicas
de
gente
que
ni
fu
ni
fa
I
don't
want
any
begging
from
people
who
don't
know
anything
Si
saben
que
no
es
música,
esto
es
droga
para
masticar
If
you
know
it's
not
music,
this
is
a
drug
to
chew
on
Mis
flores
púrpuras
me
hacen
perder
la
brújula
My
purple
flowers
make
me
lose
my
compass
Pero
al
encontrar
su
lugar,
me
rio
de
que
bajo
están
But
when
I
find
my
place,
I
laugh
at
those
who
are
below
Lo
nuestro
es
serio,
quebramos
el
criterio
What
we
have
is
serious,
we
break
the
rules
Con
el
craker
mostrando
la
sangre
de
nuestro
imperio
With
the
crack
showing
the
blood
of
our
empire
Nuestra
gente
bardera
reclama
por
su
remedio
Our
rough
people
cry
out
for
their
remedy
Porque
la
realidad
termina
con
cualquier
misterio
Because
reality
ends
all
mysteries
Dame
amor,
dame
honor,
dame
paz
Give
me
love,
give
me
honor,
give
me
peace
Brindo
por
lo
que
merezco
I'll
toast
to
what
I
deserve
Dame
amor,
dame
honor,
dame
paz
Give
me
love,
give
me
honor,
give
me
peace
Brindo
por
lo
que
merezco
I'll
toast
to
what
I
deserve
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Exitos
date de sortie
03-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.