Bardero$ - $$$ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bardero$ - $$$




$$$
$ $ $
Dale decilo
Скажи это
Nosotros solo nos rebuscamos el pan
Мы просто зарабатываем себе на хлеб
Seguimos tranquilos
Мы спокойны
Sabemos que nada de esto va a cambiar
Мы знаем, что ничего из этого не изменится
Perdiendo motivos
Теряем причины
Pero es que perdiendo te supe encontrar
Но ведь потеряв, я узнал, как тебя найти
Pero es que perdiendo aprendí a valorar
Но ведь потеряв, я научился ценить
Pero es que perdiendo pude despertar
Но ведь потеряв, я смог проснуться
Dejame mirar, dejame tocar, dejame sentir tu figura
Дай мне посмотреть, дай мне прикоснуться, дай мне почувствовать твои формы
Dejame escapar, dejame de ahogar
Дай мне убежать, дай мне перестать задыхаться
Dejame sentir tu locura
Дай мне почувствовать твое безумие
No puedo avanzar será tu pensar
Ты не сможешь двигаться дальше, так ты думаешь
Que me hace perder la cordura
Заставляя меня терять рассудок
Volviendo a empezar
Начиная снова
Solo pa mostrar que nuestras maneras siempre fueron puras
Только для того, чтобы показать, что наши манеры всегда были чистыми
Sin miedo a caer
Без страха упасть
Porque se que me esperan sus brazos
Потому что я знаю, что меня ждут твои объятия
Aunque siento el sabor a fracaso
Хотя я чувствую вкус неудачи
Te lo juro no puedo volver tampoco entender
Клянусь, я не могу вернуться и понять
Por qué me atrae tu pelo lacio
Почему меня привлекают твои прямые волосы
Veni baby vayamos despacio
Иди, детка, пойдем не спеша
Solo quiero volverte a tener (una y otra vez)
Я просто хочу снова тебя заполучить (снова и снова)
Te invitaría a vaciar mi botella (una y otra vez)
Я бы пригласил тебя опустошить мою бутылку (снова и снова)
Te llevaría a tocar las estrellas (una y otra vez)
Я бы взял тебя за руку потрогать звезды (снова и снова)
Te dejaria hundirte en mi simpleza
Я бы позволил тебе погрузиться в мою простоту
Si todo lo que hago lo hago por vos
Если все, что я делаю, я делаю ради тебя
Nos están buscando por todos lados
Нас разыскивают повсюду
Yo con la familia comiendo asado
Я с семьей, мы едим шашлык
Vengo girando del martes pasado
Я пью уже со вторника
Ya no se muy bien ni lo que ha pasado
Я уже не очень хорошо помню, что произошло
Lo escupo a mi antojo siempre drogado
Я выплевываю это по своему желанию, всегда под кайфом
So fresh y con mis ojos colorados
Такой свежий и с красными глазами
Con 3 ya quisimos cambiar de estado
Втроем мы уже хотели изменить состояние
No se como mierda lo hemos logrado
Я не знаю, как мы черт возьми это сделали
Pero se muy bien que tu bitch mueve
Но я очень хорошо знаю, что твоя сучка движется
La cintura si bardero$ entra a jugar
Если Бардерос заходит в игру
Pero se muy bien que esa bitch
Но я очень хорошо знаю, что эта сучка
Calienta la zona después que nos ve llegar
Разогревает обстановку, когда она нас видит
Mi banda no juega y si juega mamita sabemos muy bien que vamo a ganar
Моя банда не играет, а если играет, детка, мы знаем, что победим
Ya conozco este panorama y ningún buscafama nos puede venir a tirar
Я уже знаю эту панораму, и ни один искатель славы не может подойти к нам и попытаться выбросить
Dale movete mama
Ну же, двигайся, мама
Sabes que drogada te ves mejor
Ты знаешь, что под кайфом ты выглядишь лучше
Dale movete mama que se bien que te gusta agacharte y movermelo
Давай, двигайся, мама, я хорошо знаю, что тебе нравится наклоняться и крутить передо мной
Dale compra un poco mas
Давай, купи еще немного
Sabes que me encanta vendertelo
Ты знаешь, что я люблю продавать его тебе
Dale toma un poco más
Давай, возьми еще немного
Que si falta plata pa' la nafta la banco yo
Если не хватит денег на бензин, я заплачу
No quiero llamar la atención pero vivo como una estrella
Я не хочу привлекать к себе внимание, но я живу как звезда
Mi padre fue mi gran patrón y me dijo cabrón la vida es corta y bella
Мой отец был моим великим покровителем, и он сказал мне, черт возьми, жизнь коротка и прекрасна
En vos queda estar bien o no y elegir a un amor antes que una botella
От тебя зависит, быть ли тебе хорошо или нет, и выбрать любовь, а не бутылку
Y dije perdón mi señor se que usted me enseño pero lo hago por ella
И я сказал: "Прости, мой господин, я знаю, что ты учил меня, но я делаю это ради нее"






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.