Barderos - Llevame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Barderos - Llevame




Llevame
Забери меня
Para qué decirte que te quedes si te vas a volver a escapar
Зачем говорить тебе остаться, если ты снова сбежишь
Y para qué decirte que me esperes si el camino va a ser igual
И зачем просить тебя ждать, если путь будет тем же
Ride in the street, whimmin and weed, de mi lugar
Катаюсь по улицам, девчонки и травка, мое место
Dale nena, dejame, agarrame, bailame, llevame a soñar. y solo a soñar
Давай, детка, отпусти меня, поймай меня, станцуй со мной, забери меня в мир грез. И только в мир грез
Estuve un gran tiempo jugando a ser cuerdo y no me convenía
Долгое время я играл в здравомыслие, и это мне не подходило
Siguiendo tu aroma por sitios y zonas que no conocía
Следуя за твоим ароматом по местам и районам, которых я не знал
Tu pecho tatuado y su pelo planchado algo me confundían
Твоя татуированная грудь и выпрямленные волосы немного смущали меня
Sus ojos no tienen patrón y perdón del señor algún día
В твоих глазах нет порядка, и да простит меня Господь когда-нибудь
Yo vivo del business y el business me obliga a jugar relajado
Я живу бизнесом, и бизнес обязывает меня играть расслабленно
No tengo la culpa si alguna otra puta le exita el mercado
Я не виноват, если какую-нибудь другую шлюху возбуждает рынок
Quiero tener que volver a vender lo que nunca he pagado
Я хочу снова продавать то, за что никогда не платил
Ahora solo pienso en ganar y olvidar lo que habíamos hablado
Теперь я думаю только о том, чтобы выиграть и забыть то, о чем мы говорили
Negocio olvidado, es un tema que quiero cerrar
Забытое дело, это тема, которую я хочу закрыть
Es un tema que quiero olvidar, una loba que quiero cazar
Это тема, которую я хочу забыть, волчица, которую я хочу поймать
Mi destino lo dejo al azar, yo bien que eso me va a alcanzar
Свою судьбу я оставляю на волю случая, я знаю, что этого мне будет достаточно
Ya pagamos el precio del juego y de nuevo nos toca volver a empezar
Мы уже заплатили цену за игру, и нам снова нужно начинать сначала
No te quiero mentir ni te voy a
Я не хочу тебе лгать и не буду
Pedir que te olvides de todo lo ocurrido
Просить тебя забыть все, что произошло
Si el recuerdo ya es mío, lo gano, lo pierdo igual nada tiene sentido
Если воспоминание уже мое, я выиграю, я проиграю, все равно ничего не имеет смысла
Nunca fue nada igual, eso tan personal que tuviste ese tiempo conmigo
Никогда не было ничего подобного, того личного, что ты дарила мне то время
Solo que es normal,
Я знаю, что это нормально,
Es mi forma de actuar dejar todo en el fucking olvido
Это мой способ действовать - оставить все в чертовом прошлом
Para qué decirte que te quedes si te vas a volver a escapar
Зачем говорить тебе остаться, если ты снова сбежишь
Y para qué decirte que me esperes si el camino va a ser igual
И зачем просить тебя ждать, если путь будет тем же
Ride in the street, whimmin and weed, de mi lugar
Катаюсь по улицам, девчонки и травка, мое место
Dale nena, dejame, agarrame, bailame, llevame a soñar. y solo a soñar
Давай, детка, отпусти меня, поймай меня, станцуй со мной, забери меня в мир грез. И только в мир грез
Para qué decirte que te quedes si te vas a volver a escapar
Зачем говорить тебе остаться, если ты снова сбежишь
Y para qué decirte que me esperes si el camino va a ser igual
И зачем просить тебя ждать, если путь будет тем же
Ride in the street, whimmin and weed, de mi lugar
Катаюсь по улицам, девчонки и травка, мое место
Dale nena, dejame, agarrame, bailame, llevame a soñar. y solo a soñar
Давай, детка, отпусти меня, поймай меня, станцуй со мной, забери меня в мир грез. И только в мир грез
Y para qué decirte que te quedes?
И зачем говорить тебе остаться?
Mami solo quiero que me lleves
Малышка, я просто хочу, чтобы ты забрала меня
Veo tu nombre por todas las paredes
Вижу твое имя на всех стенах
Hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй
Quiero que la cosa sea breve
Хочу, чтобы все было быстро
Quiero que me entregues tus placeres
Хочу, чтобы ты отдала мне свои удовольствия
Que hagamos lo que no se debe
Чтобы мы делали то, что нельзя
Hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй
Solo me queda una opción y es intentar intentar
У меня остался только один вариант - пытаться и пытаться
Aunque no tengas razón para vos siempre va a estar
Даже если ты не права, для тебя это всегда будет так
Querés verme mal, dejame escapar
Хочешь видеть меня в плохом состоянии, позволь мне сбежать
Aunque me traigas traición te juro que no me voy a ahogar
Даже если ты предашь меня, клянусь, я не утону
Y para que decirte que te quedes?
И зачем говорить тебе остаться?
Mami solo te pido que esperes
Малышка, я просто прошу тебя подождать
Cada uno sabe lo que quiere
Каждый знает, чего хочет
Hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй
que esto te daña y te hiere
Знаю, что это ранит тебя и причиняет тебе боль
No me querés ver con otras mujeres
Ты не хочешь видеть меня с другими женщинами
Cuando te veo cambiando de relieve
Когда я вижу, как ты меняешься
Hey, hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй, эй
Tan fina al hablar, su forma de mirar
Такая изысканная в разговоре, ее взгляд
Me desgarra, me lleva a su cama
Разрывает меня, ведет меня в свою постель
Me ama, me hace transpirar
Она любит меня, заставляет меня потеть
Su forma de escapar, su forma de conquistar
Ее способ сбежать, ее способ покорить
Dale nena dejame, agarrame
Давай, детка, отпусти меня, поймай меня
Bailame, llevame a soñaaar...
Станцуй со мной, забери меня в мир грез...
Para qué decirte que te quedes si te vas a volver a escapar
Зачем говорить тебе остаться, если ты снова сбежишь
Y para qué decirte que me esperes si el camino va a ser igual
И зачем просить тебя ждать, если путь будет тем же
Ride in the street, whimmin and weed, de mi lugar
Катаюсь по улицам, девчонки и травка, мое место
Dale nena, dejame, agarrame, bailame, llevame a soñar. y solo a soñar
Давай, детка, отпусти меня, поймай меня, станцуй со мной, забери меня в мир грез. И только в мир грез
Para qué decirte que te quedes si te vas a volver a escapar
Зачем говорить тебе остаться, если ты снова сбежишь
Y para qué decirte que me esperes si el camino va a ser igual
И зачем просить тебя ждать, если путь будет тем же
Ride in the street, whimmin and weed, de mi lugar
Катаюсь по улицам, девчонки и травка, мое место
Dale nena, dejame, agarrame, bailame, llevame a soñar. y solo a soñar
Давай, детка, отпусти меня, поймай меня, станцуй со мной, забери меня в мир грез. И только в мир грез





Writer(s): Tomas Manuel Campos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.