Paroles et traduction Barderos - $$$
Dale
decilo
Come
on,
say
it
Nosotros
solo
nos
rebuscamos
el
pan
We
just
hustle
for
our
bread
Seguimos
tranquilos
We
stay
calm
Sabemos
que
nada
de
esto
va
a
cambiar
We
know
none
of
this
will
change
Perdiendo
motivos
Losing
reasons
Pero
es
que
perdiendo
te
supe
encontrar
But
it's
in
losing
that
I
found
you
Pero
es
que
perdiendo
aprendí
a
valorar
It's
in
losing
that
I
learned
to
value
Pero
es
que
perdiendo
pude
despertar
It's
in
losing
that
I
was
able
to
wake
up
Dejame
mirar
dejame
tocar
dejame
sentir
tu
figura
Let
me
look,
let
me
touch,
let
me
feel
your
figure
Dejame
escapar
dejame
de
ahogar
dejame
sentir
tu
locura
Let
me
escape,
let
me
stop
drowning,
let
me
feel
your
madness
No
puedo
avanzar
será
tu
pensar
que
me
hace
perder
la
cordura
I
can't
move
forward,
it
must
be
your
thoughts
making
me
lose
my
sanity
Volviendo
a
empezar
Starting
over
Solo
pa
mostrar
que
nuestras
maneras
siempre
fueron
puras
Just
to
show
that
our
ways
were
always
pure
Sin
miedo
a
caer
Without
fear
of
falling
Porque
se
que
me
esperan
sus
brazos
Because
I
know
her
arms
are
waiting
for
me
Aunque
siento
el
sabor
a
fracaso
Even
though
I
feel
the
taste
of
failure
Te
lo
juro
no
puedo
volver
tampoco
entender
I
swear
I
can't
go
back,
nor
understand
Por
que
me
atrae
tu
pelo
lacio
Why
I'm
attracted
to
your
straight
hair
Veni
baby
vayamos
despacio
Come
on
baby,
let's
go
slow
Solo
quiero
volverte
a
tener
(una
y
otra
vez)
I
just
want
to
have
you
again
(again
and
again)
Te
invitaría
a
vaciar
mi
botella
(una
y
otra
vez)
I
would
invite
you
to
empty
my
bottle
(again
and
again)
Te
llevaría
a
tocar
las
estrellas
(una
y
otra
vez)
I
would
take
you
to
touch
the
stars
(again
and
again)
Te
dejaria
hundirte
en
mi
simpleza
I
would
let
you
sink
into
my
simplicity
Si
todo
lo
que
hago
lo
hago
por
vos.
If
everything
I
do,
I
do
for
you.
Nos
están
buscando
por
todos
lados
They're
looking
for
us
everywhere
Yo
con
la
familia
comiendo
asado
Me
with
the
family
eating
barbecue
Vengo
girando
del
martes
pasado
I've
been
spinning
since
last
Tuesday
Ya
no
se
muy
bien
ni
lo
que
ha
pasado
I
don't
even
know
what
happened
anymore
Lo
escupo
a
mi
antojo
siempre
drogado
I
spit
it
out
as
I
please,
always
high
So
fresh
y
con
mis
ojos
colorados
So
fresh
and
with
my
eyes
bloodshot
Con
3 ya
quisimos
cambiar
de
estado,
With
3 we
already
wanted
to
change
state,
No
se
como
mierda
lo
hemos
logrado
I
don't
know
how
the
hell
we
managed
it
Pero
se
muy
bien
que
tu
bitch
mueve
But
I
know
your
bitch
moves
La
cintura
si
bardero$
entra
a
jugar
Her
waist
when
bardero$
comes
to
play
Pero
se
muy
bien
que
esa
bitch
But
I
know
that
bitch
Calienta
la
zona
después
que
nos
ve
llegar
Heats
up
the
zone
after
she
sees
us
arrive
Mi
banda
no
juega
y
si
juega
mamita
sabemos
muy
bien
que
vamo
a
ganar
My
crew
doesn't
play
and
if
they
play,
baby,
we
know
we're
gonna
win
Ya
conozco
este
panorama
y
ningún
buscafama
nos
puede
venir
a
tirar,
I
already
know
this
scene
and
no
fame
seeker
can
come
and
throw
us
off,
Dale
movete
mama
Come
on,
move
it
mama
Sabes
que
apurada
te
ves
mejor,
You
know
you
look
better
in
a
hurry,
Dale
movete
mama
que
se
bien
que
te
gusta
agacharte
y
movermelo,
Come
on
move
it
mama
I
know
you
like
to
bend
over
and
shake
it
for
me,
Dale
compra
un
poco
mas
Come
on
buy
a
little
more
Sabes
que
me
encanta
vendertelo
You
know
I
love
to
sell
it
to
you
Dale
toma
un
poco
mas
Come
on
take
a
little
more
Que
si
falta
plata
pa
la
nafta
la
banco
yo,
If
there's
no
money
for
gas,
I'll
cover
it,
No
quiero
llamar
la
atención
pero
vivo
como
una
estrella,
I
don't
want
to
attract
attention
but
I
live
like
a
star,
Mi
padre
fue
mi
gran
patrón
y
me
dijo
cabrón
la
vida
es
corta
y
bella
My
father
was
my
great
boss
and
he
told
me,
son,
life
is
short
and
beautiful
En
vos
queda
estar
bien
o
no
y
elegir
a
un
amor
antes
que
una
botella
It's
up
to
you
to
be
good
or
not
and
choose
a
love
before
a
bottle
Y
dije
perdón
mi
señor
se
que
usted
me
enseño
pero
lo
hago
por
ella.
And
I
said
sorry
sir,
I
know
you
taught
me
but
I
do
it
for
her.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): tomas manuel campos
Album
Llevame
date de sortie
18-06-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.