Paroles et traduction Bardia Bahador - Gole Aftabgardoon
Gole Aftabgardoon
Sunflower
زمهریر
قلبم؛
دیگه
گرمه
و
با
تو
شبیه
یه
کوره
ی
داغه!
My
heart's
frozen
wasteland;
now
it's
warm,
like
a
blazing
furnace
with
you!
قبل
تو
پاییز
بود؛
حالا
بعد
چشات
مثل
گل
یه
باغه!
Before
you,
it
was
autumn;
now,
after
your
eyes,
it's
like
a
garden
of
flowers!
میدونی
دوست
دارم
دیوونگیتو!
عشق
گرمتو
غم
یخیتوُ...
You
know
I
love
your
madness!
Your
warm
love,
your
icy
sorrow...
نزنه
به
سرت
بزاری
بری!
آخه
ببین
میشکنم
اینجوری
بی
تو...
Don't
let
it
get
into
your
head
to
leave!
Because,
see,
I'll
break
if
I'm
ever
without
you...
من
گل
آفتابگردونم؛
خیره
به
چشمات
میمونم...
I'm
a
sunflower;
I'll
gaze
into
your
eyes,
my
love...
سر
قلبمو
هرجا
که
نورت
باشه،
سمتِ
تو
میچرخونم!
I'll
turn
the
head
of
my
heart
towards
you
wherever
your
light
may
be!
من
گل
آفتابگردونم؛
خیره
به
چشمات
میمونم...
I'm
a
sunflower;
I'll
gaze
into
your
eyes,
my
love...
سر
قلبمو
هرجا
که
نورت
باشه،
سمتِ
تو
میچرخونم!
I'll
turn
the
head
of
my
heart
towards
you
wherever
your
light
may
be!
تو
دو
روزه
دنیا؛
دلم
به
کی
خوش
شه؟
In
this
transient
world;
who
would
my
heart
be
happy
with?
گلبرگام
بدون
تو
خشکه...
My
petals
wither
without
you...
هوای
دلمو
داشته
باش؛
آخه
میدونی
همیشه
وایساده
پشتت...
Take
care
of
my
heart's
air;
because,
you
know,
it
always
stands
behind
you...
نبینم
من
دلِ
ابریتو؛
نفس
بکش
یکم
منو
عطری
کن!
Don't
let
me
see
your
cloudy
heart;
breathe
on
me
a
little,
perfume
me!
نزنه
به
سرت
بزاری،
بری
دوباره
میشکنم
اینجوری
بی
تو...
Don't
let
it
get
into
your
head
to
leave;
again,
I'll
break
if
I'm
ever
without
you...
من
گل
آفتابگردونم؛
خیره
به
چشمات
میمونم...
I'm
a
sunflower;
I'll
gaze
into
your
eyes,
my
love...
سر
قلبمو
هرجا
که
نورت
باشه،
سمتِ
تو
میچرخونم!
I'll
turn
the
head
of
my
heart
towards
you
wherever
your
light
may
be!
من
گل
آفتابگردونم؛
خیره
به
چشمات
میمونم...
I'm
a
sunflower;
I'll
gaze
into
your
eyes,
my
love...
سر
قلبمو
هرجا
که
نورت
باشه،
سمتِ
تو
میچرخونم
I'll
turn
the
head
of
my
heart
towards
you
wherever
your
light
may
be
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bardia Bahador
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.