Barenaked Ladies - It's All Been Done (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Barenaked Ladies - It's All Been Done (Live)




It's All Been Done (Live)
Всё это уже было (концертная запись)
I met you
Я встретил тебя
Before the fall of Rome
Ещё до падения Рима
And I begged you
И умолял тебя
To let me take you home
Позволить отвезти тебя домой
You were wrong
Ты была неправа
I was right
А я был прав
You said goodbye
Ты сказала "прощай"
I said good night
А я сказал "спокойной ночи"
It′s all been done
Всё это уже было
It's all been done
Всё это уже было
It′s all been done before
Всё это уже было раньше
I knew you
Я знал тебя
Before the West was won
Ещё до покорения Запада
And I heard you say
И я слышал, как ты говорила
That the past was much more fun
Что в прошлом было гораздо веселее
You go your way
Ты пойдешь своей дорогой
I'll go mine
А я своей
And I'll see you
И я увижу тебя
Next time
В следующий раз
It′s all been done
Всё это уже было
It′s all been done
Всё это уже было
It's all been done before
Всё это уже было раньше
And if I put my fingers here
И если я положу пальцы сюда
And if I say, "I love you dear"
И если я скажу: люблю тебя, дорогая"
And if I play the same three chords
И если я сыграю те же три аккорда
Will you just yawn and say?
Ты просто зевнёшь и скажешь?
It′s all been done
Всё это уже было
It's all been done
Всё это уже было
It′s all been done before
Всё это уже было раньше
Alone and bored
Одинокий и скучающий
On a thirtieth century night
Ночью тридцатого века
Will I see you
Увижу ли я тебя
On 'The Price Is Right′?
На "Цену угадай"?
Will I cry?
Буду ли я плакать?
Will I smile
Буду ли я улыбаться
As you run
Когда ты побежишь
Down the aisle?
По проходу?
It's all been done
Всё это уже было
It's all been done
Всё это уже было
It′s all been done before
Всё это уже было раньше
It′s all been done
Всё это уже было
It's all been done
Всё это уже было
It′s all been done
Всё это уже было
It's all been done
Всё это уже было
It′s all been done
Всё это уже было
It's all been done before
Всё это уже было раньше





Writer(s): Steven Page


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.