Barenaked Ladies - Shoebox - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Barenaked Ladies - Shoebox




A key in the door, a step on the floor
Ключ в двери, шаги на полу.
A note on the table, and a meal in the micro
Записка на столе и еда в холодильнике.
Note says Im in bed, please make sure that youre fed
В записке говорится, что я в постели, пожалуйста, убедитесь, что вы сыты
If youre taking a shower, you can borrow my bathrobe
Если ты принимаешь душ, можешь одолжить мой халат.
When Im asleep I dream you move in next week
Когда я сплю мне снится что ты переезжаешь на следующей неделе
I crumple the note and save it to put inside
Я сминаю записку и сохраняю ее, чтобы положить внутрь.
Chorus:
Припев:
My shoe box
Моя обувная коробка
Shoe box of lies
Обувная коробка лжи
Shoe box
Обувная коробка
Shoe box of lies
Обувная коробка лжи
Its under my bed, its never been read
Она у меня под кроватью, ее никто не читал.
Its in with my school stuff and my mom never cleans there
Это связано с моими школьными вещами, и моя мама никогда там не убирается.
From my first little fib, when I still wore a bib
С моей первой маленькой выдумки, когда я еще носил нагрудник.
To my latest attempt at pretending Im someone
За мою последнюю попытку притвориться кем-то другим.
Whos not seventeen, doesnt know what you mean
Кому нет семнадцати, тот не понимает, что ты имеешь в виду.
When talk turns to single malts, or stilton, or
Когда речь заходит об односолодовом виски, или Стилтоне, или ...
Chorus
Хор
Did somebody tell you
Тебе кто нибудь сказал
This is how its supposed to be?
Вот как это должно быть?
Or did you just find it
Или ты просто нашел его?
And you dont want any more from me?
И ты больше ничего от меня не хочешь?
Chorus
Хор
Was it something I said, or was it something you read
Я что-то сказал Или ты что-то прочитала?
Thats making me think that I should never have come here
Это заставляет меня думать, что я никогда не должен был приходить сюда.
I can offer you lies, I can tell you good-bye.
Я могу предложить тебе ложь, я могу сказать тебе "прощай".
I can tell you Im sorry, but I cant tell you the truth, dear
Я могу сказать тебе, что мне очень жаль, но я не могу сказать тебе правду, дорогая
And what if I could -- would it do any good?
А что, если бы я мог - было бы от этого что-нибудь хорошее?
Youll still never get to see the contents of
Ты все равно никогда не увидишь его содержимое.
Chorus
Хор
Youre so nineteen-ninety
Тебе так девятьсот девяносто.
And its nineteen-ninety-four
А сейчас тысяча девятьсот девяносто четвертый.
Leave this world behind me
Оставь этот мир позади меня.
Cause you dont want me anymore.
Потому что ты больше не хочешь меня.





Writer(s): Page Steven Jay, Robertson Lloyd Edward Elwyn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.